Translation of the song Ohne dich artist Selig

German

Ohne dich

English translation

Without You

Langeweile besäuft sich meilenweit

Boredom is getting drunk for miles

Ich zähl die Ringe an meiner Hand

I count the rings on my hand

Dort draußen alles dreht sich still um nichts herum

Out there all turns quietly around nothing

Und ich male Deine Schatten an jede Wand

And I paint your shadows on every wall

Es kommt so anders, als man denkt

It comes so differently as you've thought

Herz vergeben, Herz verschenkt

Heart allocated, heart given away

Ich gab Dir meine Liebe, gab Dir Zeit, Geduld und Geld

I gave you my love, time, patience and money

Ich legte mein Leben in Deine kleine Welt

I put my life in your small world

Wer auch immer Dir jetzt den Regen schenkt

Whoever gives the rain to you now

Ich hoffe es geht ihm schlecht

I hope he's not doing well

Wer auch immer Dich durch die Nacht bringt

Whoever brings you through the night

Bitte glaub ihm nicht

Don't believe him, please

Es kommt so anders, als man denkt

It comes so differently as you've thought

Herz vergeben, Herz verschenkt

Heart allocated, heart given away

Es ist so ohne Dich

It's so without you

Ich find es widerlich, ich will das nicht

I think it's disgusting, I don't want that

Denkst Du vielleicht auch mal an mich

Are you sometimes thinking of me?

Es ist so ohne Dich

It's so without you

Und wenn Du einsam bist

And when you're lonely

Denkst Du vielleicht auch mal an mich

Are you sometimes thinking of me?

Ich nähte mir einen Bettbezug aus der Zeit, die wir hatten

I sewed a duvet cover from the time we had together

Und trink mir alte Wunden an - so tief und allein

And get drunk from old wounds - so deeply and lonely

Kein Berg, den ich nicht versetzt hab

No mountain I didn't move

Zog jede Chance an den Haaren herbei

Every chance I far-fetched

Für ein Leben lang zu leben

To live a whole life long

So wild und so frei

So wild and free

Es kommt so anders, als man denkt

It comes so differently as you've thought

Herz vergeben, Herz verschenkt

Heart allocated, heart given away

Es ist so ohne Dich

It's so without you

Ich find es widerlich, ich will das nicht

I think it's disgusting, I don't want that

Denkst Du vielleicht auch mal an mich

Are you sometimes thinking of me?

Es ist so ohne Dich

It's so without you

Und wenn Du einsam bist

And when you're lonely

Denkst Du vielleicht auch mal an mich

Are you sometimes thinking of me?

No comments!

Add comment