Translation of the song Titibo-tibo artist Moira dela Torre

Filipino/Tagalog

Titibo-tibo

English translation

Tomboy

Elementary pa lang napapansin na nila

Back in elementary, they already noticed

Mga gawi kong parang hindi pambabae e kasi

My habits that didn't seem very ladylike, because

Imbes na Chinese garter laruan ko ay teks at jolens

Instead of Chinese garter, I played teks and jolens

Tapos ka-jamming ko lagi noon mga sigang lalaki sa amin

And my group of friends were always the local tough boys

Nung ako’y mag-high school ay napabarkada sa mga bi

When I got to high school, I became friends with bi-

Curious na babae na ang hanap din ay babae

Curious women who were looking for other women

Sa halip na makeup kit bitbit ko ay gitara

Instead of a makeup kit, I carried around a guitar

Tapos pormahan ko lagi ay long sleeves na tshirt at faded na lonta

And my outfit was always a long-sleeve t-shirt and faded jeans

Pero noong nakilala kita nagbagong bigla ang aking timpla

But when I met you, my demeanor changed

Natuto ako na magparebond at mag-ahit ng kilay at least once a month

I learned to re-bond my hair and fix my eyebrows at least once a month

Hindi ko alam kung anong meron ka na sa akin ay nagpalambot nang bigla

I don't know what exactly it is about you that made me soften up so suddenly

Sinong mag-aakalang lalake pala ang bibihag sa tulad kong tigreng gala

Who would've thought that it would be a guy to capture a wild tiger like me?

Kahit ako’y titibo-tibo

Even if I'm a tomboy

Puso ko ay titibok-tibok pa rin sa’yo

My heart will still beat for you

Isang halik mo lamang at ako ay tinatablan

Just one kiss from you and I'm struck

At ang aking pagkababae ay nabubuhayan

And my ladylikeness comes to life

Na para bang bulaklak na namumukadkad

Like a flower that's blooming

Dahil alaga mo sa dilig at katamtamang

Because you care for it with water and the peaking sun

Sikat ng araw-araw mong pag-ibig

Of your every day love*

Sa’king buhay nagpapasarap

It lights up my life**

Nung tayo’y nag-college ay saka ko lamang binigay ang matamis na oo

When the two of us got to college, only then did I give you the sweet 'Yes

Sampung buwan mong trinabaho

That you worked 10 months for

Sa halip na tsokolate at tipikal na mga diskarte

Instead of chocolate and the typical efforts

Nabihag mo ko sa mga tula at sa mga kanta mong pabebe

You captured me with poems and your cutesy songs

Kaya nga noong makilala kita alam mo na agad na mayroong himala

That's why when I met you, you knew right away that it was a miracle

Natuto akong magtakong at napadalas ang pagsuot ng bestidang pula

I learned to wear high heels and I wore red dresses more often

Pero di mo naman inasam na ako ay magbabagong tuluyan para patunayang

But you had never hoped before that I would go on to change in order to prove

Walang matigas na tinapay sa mainit na kape ng iyong pagmamahal

That there's no hard bread with the hot coffee of your love

Kahit ako’y titibo-tibo

Even if I'm a tomboy

Puso ko ay titibok-tibok pa rin sa’yo

My heart will still beat for you

Isang halik mo lamang at ako ay tinatablan

Just one kiss from you and I'm struck

At ang aking pagkababae ay nabubuhayan

And my ladylikeness comes to life

Na para bang bulaklak na namumukadkad

Like a flower that's blooming

Dahil alaga mo sa dilig at katamtamang

Because you care for it with water and the peaking sun

Sikat ng araw-araw mong pag-ibig

Of your every day love*

Sa’king buhay nagpapasarap

It lights up my life**

0 121 0 Administrator

No comments!

Add comment