Οοο Περτίτζι μου μιτσόστομο που πας κακαριστώντας
Ooo my perch mitsostomo (bird) where are you going?
εν με θωρείς που σε βουρώ που ταπισον κλαμόντας
The shield is crying that I smell for you*
Οοο Περτίτζι μου μιτσόστομο που τρως αρκολουβάνα
Oh my perch mitsostomo (bird) eating arkoluvana (kind of flower)
που τότες που σ’ αγάπησα τα χρόνια που ελλιάναν
I love you in the years that passed
Οοο όσες αγάπες αγαπώ να ταν ριάλλια φως μου
Oh all the loves I'd like to be my true light
ήταν να δώσω να σαστεί κάθε φτωχός του κόσμου
It was to save every poor man in the world
Οοο Περτιτζι μου μιτσόστομο πέρι πετάς τζαι φέφκεις
Oh my perch mitsostomo you are snowflakes flying for fun
λαλώ σου το πως σ’ αγαπώ μα ‘ν με αναορέφκεις
I tell you that I love you so much but you make me angry
Οοο Τζαι ‘μενα η αγάπη μου εν που το Παραλίμνη
Oh I am not accusing (ironically) my love, in the Lakeside for me
τζαι το νερόν ορκίζεται εις τ’ όννομα
I am accusing the water that swear with my name