Translation of the song Δώδεκα Μαντολίνα artist Giannis Poulopoulos

Greek

Δώδεκα Μαντολίνα

English translation

Twelve Mandolins

Θα πάρω δώδεκα παιδιά

I'll hire twelve lads

Δώδεκα παιδιά, δώδεκα μαντολίνα

twelve lads, twelve mandolins

Να τα πληρώνω μάτια μου

and pay them, my sweet eyes

Μάτια μου, για σένα με το μήνα

my sweet eyes, for you by the month

Τα έξι κάθε πρωινό

Six of them to wake you up

Να σε γλυκοξυπνάνε

sweetly every morning

Και τ’ άλλα κάθε δειλινό

and every eventide the rest of them

Από τη γη ως τον ουρανό

to take you for a stroll

Σεργιάνι να σε πάνε

from earth to heaven

Θα σπάσω τους καθρέφτες σου

I'll smash your mirrors

Καθρέφτες σου, σαρανταδυό κομμάτια

your mirrors, into forty two pieces

Να βλέπεις να χτενίζεσαι

so in order to comb yourself

Χτενίζεσαι, μες στα δικά μου μάτια

to comb yourself, you'll be looking in my eyes

Τ’ αποχτενίδια θα κρατώ

I'll be keeping the combed off hair

Που πέφτουν στην ποδιά σου

that fall on your apron

Και θα τα κάνω αγάπη μου

and I'll make them my love

Μαλαματένιο φυλαχτό

into a golden talisman

Να δέσω την καρδιά σου

to tie your heart

No comments!

Add comment