Translation of the song A porta é o amor [Love Is an Open Door] (European Portuguese) artist Frozen (OST)

Portuguese

A porta é o amor [Love Is an Open Door] (European Portuguese)

English translation

The Door Is Love

Toda a vida tive portas fechadas na cara

All my life I had doors slammed in my face

Então de repente apareces tu

And suddenly you appear

Eu procuro o lugar onde o mundo pare

I'm looking for a place where the world will stop

Será o efeito desta festa ou será o fondeur?

Is it just the party talking or is it the fondue?

Mas és tu

But it's you

Mas és tu que o mundo paras

But it's you who makes the world stop

Que o mundo paras nunca senti algo assim

I've never felt something like this

Isto é maior

This is the best

A porta é o amor

The door is love

A porta é o amor

The door is love

A porta é o amor és tu, és tu...

The door is love, it's you, it's you...

A porta é o amor

The door is love

É muito estranho... O quê?

It's so strange... What?

Gostamos das mesmas... sanduíches

We like the same... sandwiches

Eu nunca conheci alguém igual a mim

I've never met someone just like me

Figas, Outra vez!

Fingers crossed! Again!

As mentes sincronizadas

Synchronized minds

Só podem ser explicadas

Can only be explained

Tu e eu, nós somos um só

You and I, we're exactly alike

Diz adeus

Say goodbye

Diz adeus ao teu triste passado

Say goodbye to your sad past

Não mais sentiremos essa dor

We'll never feel that pain again

A porta é o amor

The door is love

A porta é o amor

The door is love

A vida tem esplendor és tu, és tu...

Life has its splendor, it's you, it's you...

A porta é o amor

The door is love

0 125 0 Administrator

No comments!

Add comment