Translation of the song En été [In Summer] artist Frozen (OST)

French

En été [In Summer]

English translation

In Summer

Les abeilles les pissenlits et le soleil

Bees dandelions and sun

L'heure pour moi de faire ce que la neige fait en été

Time for me to do what snow does in summer

Un verre, à la main je m'allonge sur le sable fin

A glass, in hand I lie on the fine sand

Je commence à bronzer en douceur en été

I start to bronze gently in the summer

Je sens une brise printanière

I feel a spring breeze

Chasser le froid de l'hiver

Chase the cold of winter

Je plonge, je nage, je goûte au plaisir

I dive, I swim, I taste pleasure

De ne rien faire

To do nothing

Et j'ai hâte de revoir

And I can not wait to see you again

Mes amis en ce jour de gloire

My friends on this day of glory

Imaginez comme la vie serait belle en été

Imagine how beautiful life would be in summer

Da da Da doo

Da da Da doo

A dah dah da daba boo

To dah dah da daba boo

Le chaud et le froid sont faits pour s'entendre

Hot and cold are made to get along

Ils ont une âme pure et un cœur tendre

They have a pure soul and a tender heart

Ra dadadadadoo

Ra dadadadadoo

Il y a ceux qui aiment les feux de cheminée

There are those who love fireplaces

Mais mettez-moi au soleil et je serai... un homme comblé!

But put me in the sun and I'll be ... a fulfilled man!

Quand le temps s'assombrit je m'accroche à mes rêves

When the weather darkens I cling to my dreams

Et là sous un soleil brûlant je me détends.

And there under a hot sun I relax.

Quand le ciel sera bleu vous serez là tous les deux

When the sky is blue you will be there too

Pour vivre la grande aventure de la neige en été!

To experience the great adventure of snow in summer!

Je vais lui dire

I will tell him

Il n'en est pas question

There is no question

En été!

In summer!

No comments!

Add comment