Né au sommet des montagnes
Born in the summit of mountains
Arrosé de pluie gelée
Watered by frozen rain
Ce lac de neige cache
This icy lake is hiding
Un trésor très précieux qu'il faut mériter
A very precious treasure that must be earned
On coupe dans le vent du matin
We cut in the morning wind
Le travail chasse le chagrin
The work keeps away the sorrow
À la force de tes mains
With the force of your hands
Brise la carapace
Break the shell
À nous le cœur de glace
To us the heart of ice
Et hop ! Oh ! On soulève ! En avant !
And there it is! Oh! Let's lift it up! In front!
Et hop ! Oh ! On soulève ! En avant !
And there it is! Oh! Let's lift it up! In front!
Magnifique ! Fantastique ! Dangereux ! Froid !
Magnificent! Fantastic! Dangerous! Cold!
La nature reprend toujours ses droits
Nature always take back what is hers
Plus forte que moi ! Plus forte que nous !
Stronger than me! Stronger than us!
La glace est plus forte que tous ! Oh !
The ice is stronger than all! Oh!
Né au sommet des montagnes
Born in the summit of mountains
Arrosé de pluie gelée !
Watered by frozen rain!
Ce lac de neige cache
This icy lake is hiding
Un trésor très précieux qu'il faut mériter !
A very precious treasure that must be earned!
On coupe dans le vent du matin !
We cut in the morning wind!
Le travail chasse le chagrin!
The work keeps away the sorrow!
Quand la passion vient d'aussi loin
When passion comes from far off
Le danger s'efface!
Danger is erased!
Et gare au cœur de glace
And guards the heart of ice