Translation of the song Lerë po [Let It Go] (2014) artist Frozen (OST)

Albanian

Lerë po [Let It Go] (2014)

English translation

Yes leave it

Bora shkëlqen e zbardhi malet kudo

The snow glows and it whitened the mountains all over

Edhe gjurmët, mi mbulon

It covers even my traces

Një mbretëreshë e zbrazësisë

A queen of emptiness

Mbretëresha, e vetmisë

The queen of loneliness

Fryn era e ftohtë stuhi e zemrës ulërin

The cold wind blows, heart's storm howls

Dot s'e ndaloj, zot sa dëshiroj

I can't stop it, God how I wish

Mos i lër të hyjnë, mos i lër të shikojnë

Don't let them in, don't let them see

Se ti je perfektja që të ëndërrojnë

Cause you're perfect to be changed

Mos prek, mos shko, kur flet mendo

Don't touch, don't go, think before you speak

Nuk dua jo

I don't want to

Lerë po, let it go

Yes leave it, let it go

Jo nuk mundem, nuk mundem jo

No I can't, I cannot

Lerë po, let it go

Yes leave it, let it go

Ktheje shpinën, let it go

Turn your back, let it go

Jo më jo, jo nuk dua t'ia di

Not anymore, no I don't care

Fryn era, bën stuhi

The wind blows, it's storming

Por nga ngrica nuk më gjen gjë e di

But I know the frost won't hurt me

Sa e medha hapësira, dhe çdo gjë brenda saj humbet

The space is so big and everything inside it gets lost

Fdhe ndjenjat e mia të frikës, më braktisën më lanë të qetë

Even my fear feelings, abandoned me, left me alone

Është koha e duhur që të veproj

It's the right time, for me to act

Kufijtë e ëndrrës t'i provoj

To test the limits of my dream

Mirë apo jo, unë frikë nuk kam

Good or not, I'm not afraid

E lir jam!

I'm free!

Lerë po, let it go

Yes leave it, let it go

Bashkë më erën dhe unë do vrapoj

I'll run along with the wind

Lerë po, let it go

Yes leave it, let it go

Lotët m'u thanë nuk do luftoj

My tears are dried, I won't fight anymore

Ja ku jam, këtu do të qëndroj

Here I am, here I'll stay

Dhe stuhia le të fryjë

And let the storm blows

Fuqia ime fryn nga qielli drejt edhe në tokë

My power inflates from the sky into the ground

Dhe shpirti im copëtuar hidhet lart e zbret me vrull

Any my chopped soul casts up and comes down with speed

Kristale e akull nga kudo do të shpërthejnë

Cristals and ice will explode everywhere

Më pas jo më nuk shoh,

I don't see behind anymore

Atë jo më s'e njoh!

I don't recognize it now

Lerë po, let it go

Yes leave it, let it go

Nga errësira në dritë shiko

From the dark look to the light

Lerë po, let it go

Yes leave it, let it go

Jam vetvetja kjo që njoh

It's myself this who I know

Ja ku jam, diellin e kundroj

Here I am, contemplating the sun

Dhe stuhia le të fryjë

And let the storm blows

Nga ngrica jo nuk dua fare t'ia di

I don't care at all about the frost

No comments!

Add comment