Sempre quis soprar um dente de leão
I've always wanted to blow on a dandelion
Irei fazer o que a neve faz no verão
I'll do what snow does in summer
Ter algo p'ra beber a neve a tocar na areia a ver
Have something to drink as the snow touching the sand looks on
E um belo bronze vou ter no verão
And I'll get a nice tan in summer
A brisa afasta a tempestade
The breeze blows the storm away
E faz me um favor
And does me a favor
Para eu ver o que acontece
So I can see what happens
Ao gelo se faz calor
To ice if it's warm
E mal posso esperar
And I can barely wait for
Que vão os amigos pensar
What my friends will think
E vão ver estarei ao meu melhor neste verão
And you'll see I'll be at my best this summer
Da da, da doo,
Da da, da doo,
Ah, bah, dah, dah, dah, dah, boo
Ah, bah, dah, dah, dah, dah, boo
O frio o calor é tudo intenso
The cold and heat: both are intense
E para os outros é só bom senso
Putting them together is just common sense!
Ratatata tata tatatadadaduu
Ratatata tata tatatadadaduu
Bom no inverso é estar aconchegado
Being cozy is good in winter
Mas veja o verão para ser um feliz... boneco de neve
But let the summer come so I can be a happy... snowman
Se a vida é dura o que vale é o meu sonho
If life's hard, my dream of relaxing under the sun
De ficar ao sol a descansar é o que me proponho
Makes it all worth it - it's what I grant myself
Com o céu bem azul estaremos nos e até tu
With the sky so blue, we'll be together along with you
Isso quando eu fizer o que a neve faz no verão
That is, when I do what snow does in summer
Eu vou dizer-lhe
I'm gonna tell him
Nem penses nisso!
Don't you dare!