Translation of the song Por uma Vez na Eternidade (Reprise) [For the First Time in Forever (Reprise)] (Brazilian Portuguese) artist Frozen (OST)

Portuguese

Por uma Vez na Eternidade (Reprise) [For the First Time in Forever (Reprise)] (Brazilian Portuguese)

English translation

For Just Once in Forever [For the First Time in Forever (Reprise)]

Anna:

Anna:

Você não tem que me proteger

You don't have to protect me

Eu não tenho medo

I'm not afraid

Por favor, não vá se trancar

Please, don't lock yourself up

Dê atenção pra mim

Pay attention to me

Não precisa se manter distante assim

You don't have to keep so distant

Por uma vez na eternidade

For just once in forever

Consigo entender

I can understand

Por uma vez na eternidade

For just once in forever

Nós podemos resolver

We can figure it out

Nós podemos descer a montanha,

We can head down the mountain

Não precisa se afligir

There's no need to fret

Pois por uma vez na eternidade

For just once in forever

Eu vou estar aqui

I'll be here

Elsa:

Elsa:

Anna, volte por favor

Anna, please go back

Às ocupações

To your things

Aproveite o sol

Enjoy the sun

E abra os portões

And open the gates

Anna:

Anna.

Sim, mas

Sure, but

Elsa:

Elsa:

Eu sei, me deixe aqui

I know, leave me be

Se quer meu bem

If you want what's good for me

Estou sozinha, mas livre também

I'm alone, but also free

Estão seguros se eu não vir ninguém

You'll be safe if I see no one

Anna: Não estamos não

Anna: No, we won't

Elsa: Como não estão?

Elsa: How so?

Anna: Tenho a impressão que não notou

Anna: I have a feeling you haven't noticed

Elsa: Não notei o quê?

Elsa: Haven't noticed what?

Anna: Arendelle na neve se afundou

Anna: Arendelle has sunken in snow

Elsa: O quê?

Elsa: What?

Anna: Você acabou espalhando um inverno eterno por todo lugar

Anna: You ended up spreading an eternal winter all over

Elsa: Em toda parte?

Elsa: Everywhere?

Anna: Mas tá tudo bem, você pode descongelar!

Anna: But it's alright, you can melt it!

Elsa: Não eu não posso, eu não sei como

Elsa: No, I can't. I don't know how.

Anna: É claro que pode, eu sei que pode!

Anna: Of course, you can! I know you can!

Anna: Por uma vez na eternidade

Anna: For just once in forever

Elsa: Oh, meu sofrimento não tem fim

Elsa: Oh, my suffering has no end

Anna: Não precisa mais temer

Anna: You don't have to be afraid anymore

Elsa: Esse frio e essa dor não saem de mim

Elsa: This cold and pain won't leave me

Anna: Toda essa tempestade

Anna: The entire storm

Elsa: Não dá com a maldição

Elsa: There's no use with a curse

Anna: Nós podemos reverter

Anna: We can turn it back

Elsa: Oh, desse jeito as coisas piorarão

Elsa: Oh, that'll make things worse

Anna: Não tema

Anna: Don't fear

Elsa: Como eu temi

Elsa: I've feared so much

Anna: Faremos o sol brilhar

Anna: We'll make the sun shine

Elsa: Você vindo aqui

Elsa: You coming here

Anna: Vamos enfrentar unidas

Anna: We'll face it together

Elsa: Não, não

Elsa: No, no

Anna: Aquecer as nossas vidas

Anna: Warm up our lives

E tudo em ordem vai ficar

And everything will be back in order

Elsa: Não dá

Elsa: There's no use

0 128 0 Administrator

No comments!

Add comment