Moi, näin susta unta pitkästä aikaa
Hi, I saw a dream of you after long time
Ei olla nähty pitkään aikaan
We haven’t seen in long time
Nyt mul ois vihdoin aikaa
Now I finally have time
Muistatko kun sovittiin
Do you remember when we agreed
Jos ei kymmenen vuoden päästä
If in ten years
Olla löydetty ketään
We haven’t found anyone
Katotaan uudestaan
We will consider it again
Viime vuosi oli katala juoni meitä vastaan
Last year was mean plot against us
Nyt kuvista päätellen sulla menee lujaa
Now based on pictures you’re riding high
Mä oon alhaalla
I’m down below
Löysin kukkia
I found flowers
Mennään katsomaan korkeita laivoja
Let’s go to see high ships
Maa kutsuu vanhaa sua
Earth is calling the old you
En tiedä vastauksia
I don’t know the answers
Mut mul on sulle Cono Suria
But I’ve got Cono Sur for you
Melkein uudet lenkkarit
Almost new sneakers
Löysit lähetyskirpparilta
You found from Mission flea market
Kaikki Buddhat on muovista
All the Buddhas are made of plastic
Ja Jeesus on rautaa
And Jeesus is iron
Puistossa on muitakin
There are also other people in the park
Lupauksia ilmassa
Promises in the air
Zeppelini laskeutuu
Zeppelin is landing
Kumtähden kentälle
To Kumtähden kenttä
Sun mieli on niin matala maailman paskavuorista
Your mind is so down from the shit mountain of the world
Jossain soi mandoliini, mitähän noista nuorista
Somewhere plays mandolin, what about those youngsters
Mä oon alhaalla
I’m down below
Löysin kukkia
I found flowers
Mennään katsomaan korkeita laivoja
Let’s go to see high ships
Maa kutsuu vanhaa sua
Earth is calling the old you
En tiedä vastauksia
I don’t know the answers
Mut mul on sulle Cono Suria
But I’ve got Cono Sur for you
Anna mun nyt koskettaa
Let me now touch
Ennen kuin on myöhäistä
Before it’s late
Sun syliin painaa raskas pääni
To rest my head to your lap
Siinä loppuillan plääni
That’s the plan of rest of the evening
Mä oon alhaalla
I’m down below
Löysin kukkia
I found flowers
Mennään katsomaan korkeita laivoja
Let’s go to see high ships
Maa kutsuu vanhaa sua
Earth is calling the old you
En tiedä vastauksia
I don’t know the answers
Mut mul on sulle Cono Suria
But I’ve got Cono Sur for you
Mun piti sanoo sulle vielä jotain mutta
I was supposed to tell you still something but
Mut mä en enää muista mitä se oli
I don’t anymore remember what it was
Ehkä se liitty siihen yhteen kirjaan jonka mä lainasin
Maybe it had something to do with the book I borrowed
Et jos sul on vielä se kesken niin sä voit pitää sitä vielä
So if you’re still reading it you can still keep it
Tai sit ehkä voi olla parempi että, nojoo
Or then maybe it would be better that, well yeah