Translation of the song Yaz Günü [In Summer] artist Frozen (OST)

Turkish

Yaz Günü [In Summer]

English translation

Summer Day

Arılar uçar

Bees fly

Çocuklar çiçek toplarlar

Children pick flower

Bense kar ne yaparsa yaparım

And I do whatever the snow does

Yaz günü

On Summer day

Kadehim elimde

My glass is in my hand

Kardan bedenim kızgın kumda

My body which is made of snow is on the hot sand

Hem de yanar tenim acayip

Also my skin tans so much

Yaz günü

On Summer day

Meltem eser, dondurucu

Breeze blows, freezing

Fırtına kaçar hemen

The storm goes immediately

Sıcak havada buz neden erir,

Why does ice melt in hot weather?

Bilmek isterim

I'd like to know

İşitmek isterim

I'd like to hear

Ne diyorlardır dostlarım

What my friends say

İnanın daha serin olur

Believe, it is colder

Yaz günleri

On Summer days

Da da da doo

Da da da doo

Uba ba ba ba boo

Uba ba ba ba boo

Soğuk ve sıcak ne de şiddetli

Cold and Hot, how violent

Birleşmek daha da anlamlı

Merging is more sensible

Rraht da da da da da da da da da da doo

Rraht da da da da da da da da da da doo

Sarılmak için kış uygundur

Winter is suitable for hugs

Fakat yazın daha mutlu kardan adam..

But in the Summer, I suddenly become a happier...

.. Olurum birden!

... Snowman!

Hayat zorlaştıkça

As the life is getting hard(er),

Düşlere tutunun

Hold on the dreams

Yaz güneşi altında yatar

I lie under the Summer Sun

Buharlaşırım

I evaporate

Gökyüzü masmavi

Sky is deep blue

Görmek isterim sizi

I'd like to see you

Taklit ederim hep

I always imitate

Donmuş şeyleri

Frozen things

Yaz günü

On Summer day

(Ona söyleyeceğim - Aklından bile geçirme)

(I'll tell him - Don't even think about it!)

Yaz günü

On Summer day

0 118 0 Administrator

No comments!

Add comment