Kom dan maken we een sneeuwman
Come, we'll build a snowman
Ik speel niet graag alleen
I don't like to play alone
Je moet toch eens naar buiten ooit
You have to come out eventually
Ik zie je nooit
I never see you
't Is net of je verdween
It's like you disappeared
Wij waren beste vriendjes
We used to be best friends
En nu niet meer
And now we're not anymore
Toe zeg me waar het aan lag
Please, tell me why
Kom, dan maken we een sneeuwman
Come, we'll build a snowman
Kan ook iets anders dan een sneeuwman
We can also build something else
(Ga weg, Anna)
(Go away, Anna)
Kom dan maken we een sneeuwman
Come, we'll build a snowman
Of we gaan fietsen in de hal
Or cycle in the hall
Want voor gezelschap is 't de hoogste tijd
Because it's high time for companionship
Ik praat al tegen de portretten in de zaal
I've started to talk to the paintings in the hall
(Volhouden, Jean)
(Hang on, Jean)
Ik voel me wel wat eenzaam
I feel somewhat lonely
In dit leeg paleis
In this empty palace
De klok tikt de uren weg
The clock is ticking away the hours
(Tik, tak, tik, tak, tik, tak, tik, tak)
(Tick, tock, tick, tock, tick, tock, tick, tock)
Alsjeblief, 'k weet dat je daar bent
Please, I know you're in there
De mensen zeggen: Kind, hou moed
They say: Don't lose heart, kid
En ik blijf hopen, want ik hou van jou
And I keep on hoping, because I love you
En ik ben hier voor jou
And I'm here for you
Wij zijn maar met z'n tweeën
It's just you and me
Alleen jij en ik
Just you and me
Wat moeten wij nu doen?
What should we do now?
Kom dan maken we een sneeuwman
Come, we'll build a snowman