อันนา : ฉันได้เจอประตูที่กั้นปิดหัวใจฉันเรื่อยมา แล้วได้มาพบเธอยังไงไม่รู้
Anna: All I've always found so far where doors that were shut for my heart and then I somehow bumped into you.
ฮานส์ : ฉันก็คิดเหมือนกับเธอเลย แบบว่า เฝ้าค้นหาที่ไหนควรคู่กับฉันอยู่ทุกครา ก็อาจจะเป็นเพราะปาร์ตี้มากไป หรือช็อกโกแล็ตฟองดูว์
Hans: I think the same as you, I've always been looking for a place that's appropiate for me, so it might be a party or a chocolate fondue.
อันนา : แค่เจอเธอ
Anna: I just bumped into you…
ฮานส์ : แค่เจอเธอเหมือนเจอคู่ใจ
Hans: I just bumped into you and it is as if I've found my partner.
อันนา : แค่ได้เห็นหน้า
Anna: I just look at your face…
ทั้งคู่ : ก็ได้พบอะไร ที่ไม่เคยเจอ ที่ไหน รักมาเปิดโลกสดใส รักมาเปิดโลกสดใส
Both: And I've found something that I've never found anywhere else, love has come to open the door to a cheerful1 world, love has come to open the door to a cheerful1 world.
อันนา : รักมาเปิดโลกสดใส ด้วยเธอ
Anna: Love has come to open the door to a cheerful1 world with you.
ฮานส์ : ด้วยเธอ
Hans: With you…
อันนา : ด้วยเธอ
Anna: With you…
ฮานส์ : ด้วยเธอ
Hans: With you…
ทั้งคู่ : รักมาเปิดโลกยิ่งใหญ่
Both: Love has come to open the door to a vast world.
ฮานส์ : ตลกดีนะ
Hans: It's quite funny though.
ฮานส์ : ที่เราพูดจาเหมือน
Hans: That when speaking, we know…
อันนา : รู้ทันกัน
Anna: What the other is about to say.
ฮานส์ : ก็กำลังจะพูดอยู่เลย
Hans: That's what I was about to say!
อันนา : ไม่เคยเจอใคร
Anna: I've never met somebody…
ทั้งคู่ : ที่คิดอย่างใจคิดอยู่ ปิ๊ง! ปิ๊งอีกแล้ว!
Both: Who thinks like I do. Love! Love! There it is again!
ทั้งคู่ : และเหตุที่ใจเรามาปิ๊งกัน ก็มีคำตอบอยู่ข้อเดียวกัน
Both: And the question why our hearts fell for each other only has one answer…
อันนา : และฉัน
Hans: And Me…
ทั้งคู่ : สร้างมาให้เป็นคู่
Both: Were made to be a couple.
อันนา : จะบอกลา
Anna: I will bid farewell…
ฮานส์ : จะบอกลา ก็
Hans: I will bid farewell…
ทั้งคู่ : จะช้ำที่พ้นผ่าน ลืมมันไปไม่จำเป็นต้องเก็บไว้ รักมาเปิดโลกสดใส รักมาเปิดโลกสดใส ทำให้ชีวิตเปลี่ยนไป
Both: To the sorrow of the past, just forget it as I just don't have to keep it, love has come to open the door to a cheerful1 world, love has come to open the door to a cheerful1 world to change our lives.
อันนา : ด้วยเธอ
Anna: With you…
ฮานส์ : ด้วยเธอ
Hans: With you…
อันนา : ด้วยเธอ
Anna: With you…
ทั้งคู่ : เรามาเปิดโลกสดใส อ๊ะ อา
Both: We have come to open the door to a cheerful1 world. Eh! Ah!