Os nossos corpos se completam
Our bodies complete each other
Mesmo estando longe
Even when we're far away
Em pensamento eu vou te buscar
I'll get you in my thoughts
Há calafrio, um arrepio ao lembrar seu cheiro
There is a cold shiver, a chill when I remember your scent
Pela porta do quarto entrar
That enters through the bedroom's door
Sinto um silêncio e um vazio, bate o desespero
I feel a silence and a emptiness, here comes the despair,
Não vejo a hora de você voltar
I can't wait for your return
E no espelho ainda tem escrito em vermelho
And in the mirror it's still written in red,
Dentro de um coração tô indo embora
Inside a heart, I'm leaving
Pra nunca mais voltar, foi tão difícil suportar
To never come back, it was so hard to bear
A dor de ouvir o seu adeus, seu adeus
The pain of hearing your goodbye, your goodbye
Eu não vou mais chorar, eu sei você quer me amar
I won't cry anymore, I know you want to love me
Eu vou deixar o tempo te mostrar
I'll let time show you
Que o seu amor sou eu
That I'm your love
Eu não vou mais chorar, eu sei você quer me amar
I won't cry anymore, I know you want to love me
Eu vou deixar o tempo te mostrar
I'll let time show you
Que o seu amor sou eu
That I'm your love