Translation of the song Tuhat vuotta sitten artist Olavi Uusivirta

Finnish

Tuhat vuotta sitten

English translation

A thousand years ago

Kuljet kuin kuningatar pitkin ryysyrantaa

You walk like a queen along the the Ryysyranta

Kysymättä tiedän sinä olet se joka vetten painon kantaa

Without asking I know you're the one

Joka vetten painon kantaa

who carries the weight of waters

Juttelet kuin vanha mies, vaikka vasta syntyä taisit

You chat like an old man even though I guess you were just born

Kysymättä tiedän Baskimaa on maa johon matkustaisit

Without asking I know Basque country is the country you would travel to

On maa johon matkustaisit

Is the country you would travel to

Sanot sinne jonnekkin

You say that out there somewhere

puhallat savurenkaan

you're going to blow a smoke ring

Äiti Teresan ja Hitlerin väliin meidät haudataan

Somewhere between Mother Teresa and Hitler we will be buried

Oliko heinäkuussa lunta ja vartiovuori hiljaa

Was there snow in July and was the Vartiovuori quiet

Katseltiinko toisiamme kesä läpi sormien

Did we turn the blind eye to each other through the summer

Tuhat vuotta sitten istuttiinko laiturilla kolmeen

A thousand years ago did we sit on the quay 'till three

Mentiinkö lujaa eteenpäin vai lujaa paikoillaan

Did we go fast foward or were we fast sitting still

Nyt juhannusyönä sammakot kokkoon kaaressa hyppii

Now on the midsummer night the frogs are jumping into the bonfire

Sanomatta tiedän olet sellainen sinäkin jos nyt jäät

Without saying I know you're just like that too if you're going to stay right now

Olet sinäkin jos nyt jäät

You're just like that too if you're going to stay right now

Oliko heinäkuussa lunta, ja vartiovuori hiljaa

Was there snow in July and was the Vartiovuori quiet

Katseltiinko toisiamme kesä läpi sormien

Did we turn the blind eye to each other through the summer

Tuhat vuotta sitten istuttiinko laiturilla kolmeen

A thousand years ago did we sit on the quay 'till three

Mentiinkö lujaa eteenpäin vai lujaa paikoillaan, paikoillaan

Did we go fast foward or were we fast sitting still

Sanot sinne jonnekin, puhallat savurenkaan

You say that out there somewhere

Äiti Teresan ja Hitlerin väliin meidät haudataan

you're going to blow a smoke ring

Oliko heinäkuussa lunta, ja vartiovuori hiljaa

Was there snow in July and was the Vartiovuori quiet

Katseltiinko toisiamme kesä läpi sormien

Did we turn the blind eye to each other through the summer

Tuhat vuotta sitten istuttiinko laiturilla kolmeen

A thousand years ago did we sit on the quay 'till three

Mentiinkö lujaa eteenpäin, vai lujaa paikoillaan

Did we go fast foward or were we fast sitting still

Paikoillaan

Still

0 114 0 Administrator

No comments!

Add comment