Independência total,
Total independence,
Glorioso canto do povo,
Glorious song of the people,
Independência total,
Total independence,
Hino sagrado de combate.
Sacred hymn of combat.
Na luta nacional,
In the national struggle,
Juramento eterno
Eternal oath
No país soberano de São Tomé e Príncipe.
To the sovereign country of São Tomé and Príncipe.
Guerrilheiro da guerra sem armas na mão,
Warriors in the war without weapons,
Chama viva na alma do povo,
Live flame in the soul of the people,
Congregando os filhos das ilhas
Congregating the sons of the islands
Em redor da Pátria Imortal.
Around the Immortal Fatherland.
Independência total, total e completa,
Total independence, total and complete,
Construindo, no progresso e na paz,
Building, in progress and peace,
A nação mais ditosa da Terra,
The happiest nation on earth,
Com os braços heroicos do povo.
With the heroic arms of the people.
Trabalhando, lutando, presente em vencendo,
Working, struggling, struggling and conquering,
Caminhamos a passos gigantes
We go ahead with giant steps
Na cruzada dos povos africanos,
In the crusade of the African peoples,
Hasteando a bandeira nacional.
Raising the national flag.
Voz do povo, presente, presente em conjunto,
Voice of the people, present, present and united,
Vibra rijo no coro da esperança
Strong beat in the heart of hope
Ser herói no hora do perigo,
To be a hero in the hour of peril,
Ser herói no ressurgir do País.
A hero of the Nation's resurgence.
Na luta nacional,
In the national struggle,
Juramento eterno
Eternal oath
No pais soberano de São Tomé e Príncipe.
To the sovereign country of São Tomé and Príncipe.