Ainda estou sentindo falta de você
I'm still missing you
Eu sei que não tem jeito não tem nada a ver
I know there's no possible way and it has nothing to do with anything
Eu tenho simplesmente que seguir a minha estrada
I just have to move on
Quem sabe eu ache alguém para me fazer feliz
Maybe I'll find someone who'll make me happy
Que queira tudo aquilo que você não quis
Who'll want all the things you didn't
Que saiba dar valor ao meu amor
Who'll know how to value my love
E que me queira bem
And who'll be good to me
Estou sozinho livre outra vez
I'm alone and free once again
O amor se desfez
Our love fell apart
Não, não deu em nada
No, it didn't come to anything
Você e eu tudo aconteceu
You and me, everything happened
Não fui nada mais
I was nothing more than
Que um degrau na escada
A stairwell step
Pensamentos absurdos
Irrational thoughts
Caiu o meu mundo
Made my world fall down
Ainda estou sentindo falta de você
I'm still missing you
Eu sei que não tem jeito não tem nada a ver
I know there's no possible way and it has nothing to do with anything
Eu tenho simplesmente que seguir a minha estrada
I just have to move on
Quem sabe eu ache alguém para me fazer feliz
Maybe I'll find someone who'll make me happy
Que queira tudo aquilo que você não quis
Who'll want all the things you didn't
Que saiba dar valor ao meu amor
Who'll know how to value my love
E que me queira bem
And who'll be good to me
Não tem mais volta
There's no going back
Foi ponto final
That was the end
Quebrou o cristal
The crystal is broken
É não tem mais concerto
And it can't be fixed
Pensamentos absurdos
Irrational thoughts
Caiu o meu mundo
Made my world fall down
Ainda estou sentindo falta de você
I'm still missing you
Eu sei que não tem jeito não tem nada a ver
I know there's no possible way and it has nothing to do with anything
Eu tenho simplesmente que seguir a minha estrada
I just have to move on
Quem sabe eu ache alguém para me fazer feliz
Maybe I'll find someone who'll make me happy
Que queira tudo aquilo que você não quis
Who'll want all the things you didn't
Que saiba dar valor ao meu amor
Who'll know how to value my love
E que me queira
And who'll want me
Pensamento loucos
Crazy thoughts
Que povoam esta minha solidão
That occupy my loneliness
O sonho disse não
The dream said no
Ainda estou sentindo falta de você
I'm still missing you
Ainda estou sentindo falta de você
I'm still missing you
Eu sei que não tem jeito não tem nada a ver
I know there's no possible way and it has nothing to do with anything
Eu tenho simplesmente que seguir a minha estrada
I just have to move on
Quem sabe eu ache alguém para me fazer feliz
Maybe I'll find someone who'll make me happy
Que queira tudo aquilo que você não quis
Who'll want all the things you didn't
Que saiba dar valor ao meu amor
Who'll know how to value my love
E que me queira
And who'll want me
Me queira bem
And will be good to me