Translation of the song Heřmánkové štěstí artist Jaromír Nohavica

Czech

Heřmánkové štěstí

English translation

Chamomille Fortune

Madonu Donatella

Madonna Donatella

jsem zahlídl jak zhášela svíci

I have seen as she put out the candle

heřmánkem zavoněla

She smelled of chamomille

já nevěděl co jí mám říci

I didn't know what to tell her

nad horizontem už mi hvězda bliká

A star is twinkling above the horizon

ještě není moje ještě se mě nedotýká

She's not mine yet, she's not yet touching me

ucítil jsem vůni heřmánku

I smelled the scent of chamomille

už mi to začíná už křičím ze spánku

It's already starting, I am crying out in my sleep

Martina!

Martina!

Někdo mě popadl a postavil ke zdi

Someone grabbed me and stood me against a wall

měsíc se dral oknem do pokoje

The moon was shining through the window

počkejte chvíli - teď padají hvězdy

Wait a second- now the stars are falling

a jedna z nich je ta moje

And one of them is mine

odněkud ze tmy brnká slepý kytarista

Somewhere in the dark a blind guitarist is playing

polibek letmý řekou plyne voda čistá

A swift kiss, clear water runs in the river

ucítil jsem vůni heřmánku

I smelled the scent of chamomille

už mi to začíná už křičím ze spánku

It's already starting, I am crying out in my sleep

Martina!

Martina!

Láska je hora

Love is a mountain

vysoká hora

Tall mountain

kdo z nás ji zdolá

Who can defeat it

kdo z nás ji zdolá

Who can defeat it

láska je hora vysoká

Love is a tall mountain

hora vysoká

Tall mountain

Venku je bláto

It's muddy outside

prší štěstí

It's raining good fortune

cinká zlato

Gold is clinking

po náměstí

All over the square

s parazolem

With a parasol

chodí lidi kolem

People are passing by

na nebi ptáci

Birds in the sky

brečí dítě

A child is crying

tramvajáci

Tram drivers

táhnou sítě

are dragging nets

ulicemi

through the streets

padají ryby k zemi

And fish are falling to the ground

Nad domy nad střechami

Above the houses above the roofs

letí smutně čáp

A sad stork is flying

mávám mu gerberami

I wave to him with a bouquet of daisies

sedá si na okap

As he sits on a gutter

Herodes v bílém plášti

King Herodes in a while cloak

vraždí neviňátko

Murdering an innocent babe

v kamnech kosti praští

Bones crackling in the stove

a po koláčích sladko

And its sweet after eatiing pies

pod okny na mě troubí limuzína

A limousine honks for me under the windows

Nebreč a pojď - tak zle to nezačíná

Don't cry and come on- it doesn't start out so bad

ach smutky - smutky z heřmánku

Oh the sadness- sadness of chamomille

už mi to začíná už křičím ze spánku

It's already starting, I am crying out in my sleep

Martina!

Martina!

Ve stráni karlovických lesů

In the slope of the woods of Karlovice

srpnové slunce zlátne

The August sun is growing golden

co našel jsem to u srdce si nesu

What I have found I carry next to my heart

co ztratil mizí v nenávratně

What I have lost is gone forever

na bříze na kmeni vyrostla holubinka

On the birch tree trunk a russula grows

navždycky ztracený slyším jak srdce cinká

Forever lost, I can hear the heart clinking

ach lásko - lásko z heřmánku

Oh my love- love of chamomille

už mi to začíná už křičím ze spánku

It's already starting, I am crying out in my sleep

Martina!

Martina!

Láska je hora

Love is a mountain

vysoká hora

Tall mountain

kdo z nás ji zdolá

Who can defeat it

kdo z nás ji zdolá

Who can defeat it

láska je hora vysoká

Love is a tall mountain

hora vysoká

Tall mountain

Venku je bláto

It's muddy outside

prší štěstí

It's raining good fortune

cinká zlato

Gold is clinking

po náměstí

All over the square

s parazolem

With a parasol

chodí lidi kolem

People are passing by

na nebi ptáci

Birds in the sky

brečí dítě

A child is crying

tramvajáci

Tram drivers

táhnou sítě

are dragging nets

ulicemi

through the streets

padají ryby k zemi

And fish are falling to the ground

Nad domy nad střechami

Above the houses above the roofs

letí hejno vran

A murder of crows is flying

už nikdy nikdy sami

Never, never again alone

nikdy nikdy sám

Never again alone

Madona Donatella

Madona Donatella

No comments!

Add comment