Translation of the song Juntos artist Paloma San Basilio

Spanish

Juntos

English translation

Together

Te quiero mucho, aunque te suene a lo de siempre.

I love you so much, though is sounds the same for you.

Más que un amigo, eres un mago diferente.

More than a friend, you're a different magician.

Andar a saltos entre el tráfico

Jumping among the traffic

Leer a medias el periódico

Reading halfway the news

Colarnos juntos en el autobús

Sneaking together in the bus

Cantar hasta quedar afónicos.

Singing until become hoarse

Viviendo juntos

Living together

Juntos, un día entre dos, parece mucho más que un día

Together, a day between two, seems more than a day

Juntos, amor para dos, amor en buena compañía

Together, love for two, love in good companion

Si tú eres así, que suerte que ahora estés junto a mí.

If you're like that, how lucky you're with me now.

Juntos, café para dos, fumando un cigarrillo a medias

Together, coffee for two, smoking halfway a cigarrette

Juntos, cualquier situación de broma entre las cosas serias.

Together, any joking situation among serious stuff.

El mundo entre dos, diciendo a los problemas adiós.

The world between two, waving goodbye the problems.

Figúrate, dos locos sueltos en plena calle

Picture yourself, two crazy loose in the street

La misma cama y un bocadillo a media tarde

The same bed and a mid-afternoon snack

Hacer del lunes otro sábado

Making another saturday of the monday

Cruzar en rojo los semáforos.

Crossing the streets with the red light.

Viviendo juntos

Living together

Juntos, un día entre dos, parece mucho más que un día

Together, a day between two, seems more than a day

Juntos, amor para dos, amor en buena compañía

Together, love for two, love in good companion

Si tú eres así, que suerte que ahora estés junto a mí.

If you're like that, how lucky you're with me now.

Juntos, café para dos, fumando un cigarrillo a medias

Together, coffee for two, smoking halfway a cigarrette

Juntos, cualquier situación de broma entre las cosas serias.

Together, any joking situation among serious stuff.

El mundo entre dos, diciendo a los problemas adiós.

The world between two, waving goodbye the problems.

Hacer del lunes otro sábado

Making another saturday of the monday

Cruzar en rojo los semáforos.

Crossing the streets with the red light.

Viviendo juntos

Living together

Juntos, un día entre dos, parece mucho más que un día

Together, a day between two, seems more than a day

Juntos, amor para dos, amor en buena compañía

Together, love for two, love in good companion

Si tú eres así, que suerte que ahora estés junto a mí.

If you're like that, how lucky you're with me now.

Juntos, café para dos, fumando un cigarrillo a medias

Together, coffee for two, smoking halfway a cigarrette

Juntos, cualquier situación de broma entre las cosas serias.

Together, any joking situation among serious stuff.

El mundo entre dos, diciendo a los problemas adiós.

The world between two, waving goodbye the problems.

0 112 0 Administrator

No comments!

Add comment