오늘 밤도 네 생각이 나 잠이 오질 않아
Again tonight, I can’t sleep cuz I’m thinking of you
Oh every night
Oh every night
너에게 난 어떤 의미일까 그게 궁금해 난
What am I to you? I’m curious
Please tell me now
Please tell me now
나도 모르게 맘이 깊어지는 걸
Without even knowing, my feelings grow deeper
너에게 스며들어 가
I’m seeping into you
기다린 만큼 더 짙어질 거야 저 달에게 물어봐
As much as I waited, it’ll grow thicker, Ask the moon
Tell me now. How you do it?
Tell me now, how you do it?
나의 밤은 너로 가득해
My nights are filled with you
Stare me now. I wanna be your moon.
Stare me now, I wanna be your moon
아직 서툴고 모자라단 걸 잘 알아
Though I know I’m still awkward and inexperienced
그래도 나 손을 내밀어 볼게
Still, I’ll hold out my hand
저 달은 너에게 가는 문일 거야
That moon is the door to you
(YOUR MOON, YOUR STARS, YOU.)
(YOUR MOON, YOUR STARS, YOU.)
I wanna be your Star
I wanna be your Star
(YOUR MOON, YOUR STARS, YOU.)
(YOUR MOON, YOUR STARS, YOU.)
오늘 하루는 어땠는지 궁금해 난 매일
I’m curious about how your day went, every day
Oh starry night
Oh starry night
너의 웃음을 지켜주고 싶어 허락해줄래?
I want to protect your smile, will you allow me?
네 생각에 밤은 더 깊어지는걸.
Thoughts of you make the night grow deeper
너에게 스며들어 가
I’m seeping into you
기다린 만큼 더 짙어질 거야 저 달에게 물어봐
As much as I waited, it’ll grow thicker, Ask the moon
Tell me now. How you do it?
Tell me now, how you do it?
나의 밤은 너로 가득해
My nights are filled with you
Stare me now. I wanna be your moon.
Stare me now, I wanna be your moon
아직 서툴고 모자라단 걸 잘 알아
Though I know I’m still awkward and inexperienced
그래도 나 손을 내밀어 볼게
Still, I’ll hold out my hand
저 달은 너에게 가는 문일 거야
That moon is the door to you
모두 사라지고 너만 남는 기적
It’s a miracle, everyone else disappeared and only you remain
Moon 뒤에 너 있는 것 같아
You’re behind the moon
이제는 너에게 나 말할게
Now I will tell you
매일 널 생각했어
I thought of you every day
내 세상을 너로 채웠어
My world is filled with you
조금만 기다려줄래?
Will you wait for me just a little?
많이 서툴고 부족한 게 많지만
Although I’m so awkward and inexperienced
이런 나라도 혹시 괜찮다면
Even so, if you’re okay with that
매일 내가 너의 밤을 밝혀줄게
I’ll brighten your nights every day