Nadie sabe de dónde vienes,
Nobody knows where you come from,
ni la fuerza que te mantiene,
neither the strenght that keeps you,
Pero todos hablamos siempre de ti.
But we all talk about you always.
Cuando todo empieza a caer,
When everything starts to crumble,
eres nuestra única salida.
you're our only way out.
Vida, vida, vida, gracias por vivir,
Life, life, life, thanks for living,
muchas gracias por estar aquí.
thanks a lot for being here.
He empezado a entender contigo
I started to understand with you
la sonrisa de un enemigo,
the smile of an enemy,
Porque todo a tu lado puede ser verdad.
Because everything can be true by your side.
Cuando la tristeza es azul,
When sadness is blue,
tú la vuelves colorida.
you make it colorful.
Vida, vida, vida, gracias por vivir,
Life, life, life, thanks for living,
muchas gracias por estar aquí.
thanks a lot for being here.
Quiero verte mañana,
I wanna see you tomorrow,
como cada mañana, vida mía.
like every morning, my life.
No me sueltes la mano,
Don't let my hand go,
déjame que te siga.
let me follow you.
Donde tú vayas yo voy.
I go wherever you go.
Eres el aire que respiramos,
You're the air that we breath,
eres el tiempo que atravesamos
you're the time we come across
Y tu sueño siempre tiene final feliz.
And your dream always has a happy ending.
Eres la esperanza total
You're the total hope
cuando la esperanza está perdida.
when the hope is lost.
Vida, vida, vida, gracias por vivir,
Life, life, life, thanks for living,
muchas gracias por estar aquí, vida.
thanks a lot for being here, life.