Translation of the song Peste lumea in tacere artist Marius Alexandru Poezii

Romanian

Peste lumea in tacere

English translation

Over the World in Silence

Peste lumea in tacere,

Over the world in silence,

A ‘nceput sa ninga iar,

It started to snow again,

Cu stelute de mistere,

with mystery stars,

Alinare, mangaiere,

of comfort and relief,

Fulgi de dragoste si har.

flakes of love and grace.

Se-aud glasuri in surdina,

Heavenly voices are heard,

Ingeri albi colindatori,

White angels caroling,

Melodia lor divina,

Their divine melody,

Lin strabate prin lumina,

smoothly runs through the light

Azi, la Sfinte Sarbatori.

today, on this Christmas Day.

Linistit in iesle Isus,

Quiet in the manger, Jesus

Doarme-n behait de oi,

sleeps among the sheep,

Regele venit de sus,

The King from above,

Bucurie ne-a adus,

has brought us joy,

Emanuel, Dumnezeu e azi cu noi.

Emanuel, God with us.

Ma aplec sa-L vad de-aproape,

I wanted to see Him up close,

Plin de pace imi zambeste,

Full of peace, He smiles at me,

Scap o lacrima din pleoape,

I shed a tear from my eyelids,

Cad in genunchi si simt… Agape,

I fell on my knees and felt... agape,

Dumnezeu ce ma iubeste.

God who loves me.

Peste lumea in tacere,

Over the world in silence,

Scancet de Copil rasuna,

The Child's cry resounds,

O divina adiere,

A divine breath,

Rupe pentru veci bariere,

breaking barriers forever,

Vestind azi, Vestea cea Buna.

Announcing once again the Good News.

No comments!

Add comment