Es fiel in Ust-Labinskaja
There fell in Ust-Labinsk,
Ein Dorf bei Krasnodar
A village near Krasnodar,
Ein Geigenbogen in den Schnee
A violin bow into the snow.
Das war im Feburar.
That was in February.
Ein Junge spielte vor dem Tod
A boy played before his death
Für Hitlers Generale
For Hitler's generals
Auf seiner Geige noch ein Lied:
On his violin a last song:
Die Internationale.
The Internationale.
Das Geigenspiel brach ab -
The violin song stopped -
Das Lied der Leidenschaft;
The song of passion;
Doch viele Tausend sangen es
But many thousand have sung it
Seitdem mit neuer Kraft.
Since then with renewed strength.
Es fiel in Ust-Labinskaja
There fell in Ust-Labinsk,
Ein Dorf bei Krasnodar
A village near Krasnodar,
Ein Geigenbogen in den Schnee
A violin bow into the snow
In jenem Feburar.
In that February.