Translation of the song Suojaan kaikelta artist Lauri Tähkä & Elonkerjuu

Finnish

Suojaan kaikelta

English translation

Safe From Everything

Rannan kailasaareen

To the reedy island by the shore

Tyttö vehnänvaalee liekin lailla huiviaan heiluttaa

The girl light as wheat waves her scarf like a flame

Vastapäiseen rantaan tyyni vesi kantaa

To the opposite shore the still water carries

Puheensorinat ja naurunremakan

Murmurs of speech and sounds of laughter

Tavallisen tyttö, tavallisen poika

Daughter of ordinary, son of ordinary

Tavallisen lailla tahtoo ahertaa

Want to labor like ordinary

Ei kanna synninsäkkiä sydän syvää pläkkiä

Doesn't carry a sack of sin the heart of deep tin

Elokuu on hopiaa, haaveita vaan

August is silver, just dreams

Käden tyttö ojentaa ja vielä onnensa saa

The girl extends her arm and yet gets her joy

Vastaan juoksevan kietoo lämpöön syliin suojaan kaikelta

Embraces the one running to her in warmth and safety

Lahden taakse poukaman

Beyond the bay to the cove

Näet heidän soutavan ukkoslinnut huutaa jo taivaalla

You see them rowing, birds of thunder screaming in the sky

Myrskypilvet riehuvat aallot alla kiehuvat

Storm clouds rage, waves boil beneath

Maailma se muuttuu, meitä keinuttaa

The world is changing, shaking us

Tavallisen tyttö, tavallisen poika

Daughter of ordinary, son of ordinary

Tavallisen lailla tahtoo ahertaa

Want to labor like ordinary

Paljain jaloin kulkevat, polun pohjat tuntevat

Walking with bare feet, feeling the paths

yläalamäkeä päivät olla saa

Updownhill may the days be

Käden tyttö ojentaa ja vielä onnensa saa

The girl extends her arm and yet gets her joy

Vastaan juoksevan kietoo lämpöön syliin suojaan kaikelta

Embraces the one running to her in warmth and safety

Onnen sepän takomat

Wrought by the smith of joy

Sattumat ja salamat koskaan ei voi tietää, kummanko saa

Chances and lightning, you may never know which you get

Jos rakkaus on lakia, onni suuri avara

If love is flat, happiness wide open

Lukemattomat tähdet kimaltaa taas

Countless stars glimmer again

Tavallisen tyttö, tavallisen poika

Daughter of ordinary, son of ordinary

Tavallisen lailla tahtoo ahertaa

Want to labor like ordinary

Leivän reikä levenee elon evööt kevenee

The hole in the bread gets wider, means of life get lighter

Mitä minä saan - ollahan nyt vaan

What may I do – just be here now

Käden tyttö ojentaa ja vielä onnensa saa

The girl extends her arm and yet gets her joy

Vastaan juoksevan kietoo lämpöön syliin suojaan kaikelta

Embraces the one running to her in warmth and safety

No comments!

Add comment