君に逢う日は 不思議なくらい 雨が多くて
The day I met you rained so much that it was strange
水のトンネル くぐるみたいで しあわせになる
I seemed to dive under the water tunnels, I felt happy
君を愛する度に 愛じゃ足りない気がしてた
Everytime we made love, I felt like love wasn't enough
君を連れ出す度に 雨が包んだ
Everytime I took you out, rain wrapped us
君の名前は 優しさくらい よくあるけれど
Your name is so common like tenderness
呼べば素敵な とても素敵な 名前と気づいた
But I noticed when I called you, that is so lovely
僕は上手に君を 愛してるかい 愛せてるかい
Am I able to love you well?
誰よりも 誰よりも
Better than anyone?
今夜君のこと誘うから 空を見てた
I looked at the sky because I invite you tonight
はじまりはいつも雨 星をよけて
At the beginning there's always rain, avoiding the stars
君の景色を 語れるくらい 抱きしめ合って
We embraced so much that I can tell your landscape
愛の部品も そろわないのに ひとつになった
Though love accessories were incomplete, we became one
君は本当に僕を 愛してるかい 愛せてるかい
Are you able to love me well?
誰よりも 誰よりも
Better than anyone?
わけもなく君が 消えそうな気持ちになる
For no reason I feel that you're fading
失くした恋達の 足跡(あと)をつけて
Following the footsteps of lost loves
今夜君のこと誘うから 空を見てた
I looked at the sky because I invite you tonight
はじまりはいつも雨 星をよけて
At the beginning there's always rain, avoiding the stars
ふたり 星をよけて
The two of us avoiding the stars