Сад волшебный, дворец бумажный.
Magic garden, a paper castle
На дворце две точёных башни.
Topped by two chiseled towers.
Месяц блестит на крыше дворца,
The moon, on the castle’s roof, shines
Как кольцо на крышке ценного ларца.
Like the ring on the lid of a jewelry chest.
Потяни за кольцо рукою —
Should the ring be pulled by the hand abrupt —
Как ларец, тебе дворец откроется.
Like a chest, the palace before you will open up.
Вечно думая друг о друге,
Forever thinking of each other,
Звезды блещут огнем разлуки.
The stars are ablaze in divergent fires.
Звезды крупны, звезды ярки —
The stars are grand, the stars are bright -
Так ярки, что я смотрю из-под руки.
So bright that I must shield my eyes from their light.
Соловья, что поет в аллее,
The song of a nightingale in the night alley
Прерывают чьи-то струны и смычки.
Is interrupted by someone’s string and bows medley.
А дворцовые окна меркнут.
Now, the palace windows are fading.
Яркий свет только в самых верхних —
The bright light just remains in the uppermost ones -
Там карнавал, пляска теней,
There’s a carnival, a dance of shadows,
Силуэты королев и королей.
The silhouettes of kings and queens.
А внизу все огни потухли,
But below, all lights are extinguished,
Только в кухне скачут отблески углей.
And only the coals‘ glow is prancing on the walls.
Там за садом, в потемках черных,
There, beyond the garden, in the darkness,
За решеткой ворот узорных
Behind the wrought iron grates,
Кто-то стоит, кто-то с горбом,
Stands someone, someone hunchbacked,
С думой горькою припал к решетке лбом,
In bitter thoughts his brow on the iron rests,
Ловит отблески светлых окон,
Reflections from the bright window he’s catching
В лад мелодии кивает колпаком.
While his hat is bobbing to the music’s beat.
В лютый холод, и в дождь, и в ветер
Well, you used to be brave, smart, and merry
Был ты смел, был умен, был весел.
No matter whether it was rain, wind, or warmth nary.
Что же, горбун, стало с тобой
Then what happened, hunchback, to your spirit
Летним вечером, когда запел гобой?
When an oboe burst into a song one summer minute?
Не грусти, если звуки льются,
Don’t grieve should these notes go streaming,
Пробуждая несказанную боль.
This ineffable pain awakenIng within you,
Силуэты к утру сотрутся
The silhouettes will disappear into the morning,
И гобой, уходя, возьмут с собой.
And leaving, they’ll take away that oboe.