Translation of the song Marco Abertura artist 3000 Leagues in Search of Mother (OST)

Portuguese

Marco Abertura

English translation

Marco

É num porto italiano

In an Italian port

mesmo ao pé das montanhas

even at the foot of the mountains

que vive o nosso amigo Marco

there lives our friend Marco

numa humilde casinha.

in a humble home.

Ele acorda muito cedo

He wakes up very early

para ajudar a sua querida mamã.

to help his dear mother.

Mas um dia a tristeza

But one day, sadness

chega ao seu coração.

reaches his heart.

A mamã tem que partir

Mom has to leave

cruzando o mar p'ro outro país.

crossing the sea to another country.

Vais-te embora mamã!?

You're leaving mom!?

Não me deixes aqui.

Don't leave me here.

Adeus mamã.

Goodbye mom.

Pensaremos em ti.

We'll think of you.

E tu vais recordar

And you'll remember

como eu gosto de ti.

how much I like you.

Se não voltas eu irei

If you don't come back I'll go

à procura em toda a parte;

in search of you in every place;

não importa se for longe,

it doesn't matter if it's far away,

hei-de encontrar-te.

I will find you.

0 130 0 Administrator

No comments!

Add comment