Translation of the song Immer noch artist Farin Urlaub Racing Team

German

Immer noch

English translation

Still

Vielleicht bekomm ich ja heute endlich den Brief von dir,

Maybe I finally receive the letter from you

in dem du mir deine Liebe gestehst und dass du zurück willst zu mir,

In which you admit your love to me and that you want back to me

weil du doch endlich gemerkt hast, dass Er dir nicht gefällt.

Because you finally realized, that he doesn't please you

Vielleicht geh ich heute Abend ins Bett als der glücklichste Mensch der Welt.

Maybe i go to bed this evening being the luckiest guy in the world

Vielleicht scheint ab morgen die Sonne

Maybe the sun shines by tomorrow

und der Regen hört endlich auf.

And the rain finally stops

Ich warte immer noch darauf.

I'm still waiting for it

Ich warte immer noch darauf.

I'm still waiting for it

Vielleicht öffnet sich ja die Erde, es wäre mir ein Fest,

Maybe the earth opens up, it would be joy to me

und verschlingt die rechten Parolenfressen und den ganzen dreckigen Rest.

And devours the right parole mugs and the whole filthy rest

Vielleicht gibt es sie ja wirklich, die große Gerechtigkeit,

Maybe it really exists, the grand justice

wo jeder bekommt, was er verdient, es wäre höchste Zeit!

When everyone gets, what he deserves, it would be high time!

Dann steigen die guten Menschen,

Then the good people

als Engel zum Himmel hinauf.

ascend to heaven as angels

Ich warte immer noch darauf.

I'm still waiting for it

Ich warte immer noch darauf.

I'm still waiting for it

Ich warte immer noch darauf.

I'm still waiting for it

ich warte immer noch...

I'm still waiting ...

Und das ist der Beweis:

And that's the proof:

immer dasselbe, alles dreht sich im Kreis,

always the same, everything goes round in circles

und das ist der Beweis:

And that's the proof:

immer dasselbe, alles dreht sich im Kreis,

always the same, everything goes round in circles

und das ist der Beweis:

And that's the proof:

immer dasselbe, alles dreht sich im Kreis,

always the same, everything goes round in circles

und das ist der Beweis:

And that's the proof:

immer dasselbe, alles dreht sich im Kreis, im Kreis!

always the same, everything goes round in circles, in circles!

Vielleicht wird ja alles besser.

Maybe everything gets better

Vielleicht wird ja alles gut.

Maybe everything ends well

Ich belüg mich doch nur selber,

I'm just deceiving myself

mach mir nur wieder Mut.

bolstering myself again

Ich will nicht länger warten,

I don't want to wait any longer

weil es mir schon lange reicht.

Because I'm sick of it for a long time

Ich möchte endlich Gewissheit,

I finally want assurance

nicht immer nur dieses furchtbare vielleicht.

Not always this terrible maybe

Und ich begreif es nicht, doch ich verzweifle nicht.

And I don't get it, but I don't fall into despair

Ich hab ja noch eine Hoffnung.

I still got one hope

Die Welt hat mich versetzt, und hier steh ich jetzt.

The world stood me up, and here I stand now

Ich hoffe nur, meine Hoffnung stirbt zuletzt

I just hope, my hope dies last.

0 112 0 Administrator

No comments!

Add comment