Translation of the song Unsichtbar artist Farin Urlaub Racing Team

German

Unsichtbar

English translation

Invisible

Du stehst grade mal sechs Meter oder so von mir entfernt,

You just stand 6 meters or so away from me

und ich hab aus meinen Fehlern leider wieder nichts gelernt.

And i didn't learn anything from my mistakes once again

Wenn ich in deine Richtung gucke, wird mir wieder klar:

When I look in your direction, I realize once again:

ich bin unsichtbar.

I'm invisible

Und ich kann es nicht begreifen, ich kann es nicht verstehen,

And I can't comprehend it, I can't understand it

und ich sag mir immer wieder: so kann's nicht weitergehen.

And I tell me again and again: It can't go on like this

Ich warte auf ein Wunder und solange bleib ich hier.

I'm waiting for a miracle and so long I stay here

Ich warte auf ein Lächeln, einen Blick von von dir ...

I'm waiting for a smile, a glance of you ...

Bin ich wirklich so daneben, dass du mich noch nicht mal siehst?

Am I really so out of order, that you don't even see me?

Oder ist das dein Programm, was du mit jedem Mann abziehst?

Or is that the program you pull off with every guy?

Ich kann nichts dagegen machen, es ist traurig, aber wahr:

I can't help it, it's sad, but true:

ich bin unsichtbar.

I'm invisible

Und ich mach mich hier zum Affen, ich mach mich hier zum Heinz.

And I'm making a fool of myself, I'm making a Heinz of myself.

Ist das jetzt etwa die berühmte Leichtigkeit des Seins?

Is that now even the famous ease of existence?

Und ich warte auf ein Wunder, und solange bleib ich hier.

And I'm waiting for a miracle and so long I stay here

Ich warte auf ein Zeichen, auf einen Blick von dir...

I'm waiting for a sign, a glance of you ...

Und ich will es nicht begreifen, ich werd's niemals akzeptieren,

And I can't comprehend it, I will never accept it

und solang du mich nicht wahrnimmst, hab ich nichts zu verlieren.

And as long you don't recognize me I have nothing to lose

Ich warte auf ein Wunder und solange bleib ich hier.

I'm waiting for a miracle and so long I stay here

Ich warte auf ein Lächeln, auf einen Blick von von dir,

I'm waiting for a smile, for a glance of you

auf einen Blick von dir,

For a glance of you

auf einen Blick von dir

For a glance of you

No comments!

Add comment