Translation of the song יש גל artist Mosh Ben Ari

Hebrew

יש גל

English translation

There's a Wave

ארבע בבוקר אחרי לילה ללא שינה וחלומות שקשורים רק בים

Four in the morning after a sleepless night full of ocean dreams

יוצא מהחדר ואת עדיין במיטה, כל כך יפה, ביופייך אבד בי הזמן

Leaving the room and you're still in bed so pretty that time is lost in your beauty

נכנס אל הרכב, חותך את הרוח ובתוכי מתפלל רק לטוב, יוצא למרחב

I get in the car, cutting through the wind and deep inside pray for the best as I leap into space

הגלשן כבר מרוח ותשוקתי נזרק אל החוף

The board is all ready and I throw my desires at the sand

ויש גל וטיפה מזל ואלוהים מחבק את כאבי

And with a bit of luck there's a wave and God embraces my pain

אני רוכב עליו, דוהר עליו, ורוח דרומית מכה בגבי

I ride it, surf it, with the southern wind lashing my back

נפלט אל המרחב, אני מכור עכשיו

Ejected into space I'm addicted now

שמש שורפת את תשוקתי, שקט עכשיו, רועש עכשיו

The sun burns my passion, calm now, wild now

גל נסגר עליי והוא כל עולמי, ויש גל

The wave closes over me, it's my whole existence, and there's a wave

שש בערב אך היום מלא גלים והשמש את האופק שרפה

Six in the evening with so many waves after the sun burned the horizon

יוצא מהחוף, עם העייפות שבפנים, דוהר על הכביש המהיר

Leaving the beach, my body spent, speeding home on the highway

שוב דלת נפתחה, נכנס אל החדר בריח של מלח ואת כולך עטופה

Door opens again as I enter the room smelling of salt and you're wrapped in warmth

בשתיקה עכשיו עומד מולך, אני חשוף כמו הרוח, אני ים שפוגש אדמה

Speechless I face you exposed like the wind, I am an ocean meeting land

ויש גל וטיפה מזל ואלוהים מחבק את כאבי

And with a bit of luck there's a wave and God embraces my pain

אני רוכב עליו, גולש עליו, ורוח דרומית מכה בגבי

I ride it, surf it, with the southern wind lashing my back

נפלט אל המרחב, אני מכור עכשיו

Ejected into space I'm addicted now

שמש שורפת את תשוקתי, אני שקט עכשיו, רועש עכשיו

The sun burns my passion, calm now, wild now

גל נסגר עליי והוא כל עולמי, יש גל

The wave closes over me, it's my whole existence, and there's a wave

No comments!

Add comment