Translation of the song 텅빈도로 artist Taeyang

Korean

텅빈도로

English translation

Empty road

너와 함께 듣던

The familiar song

익숙한 노래

That I used to listen to with you

택시에서 작게

It softly plays

흘러나오네

In the taxi

아저씨 나에게

The driver suddenly

갑자기 말을 거네

Starts talking to me

지금은 대답하고 싶지 않은데

But I don't really wanna answer right now

함께 달리던

I remember this road

이 길을 기억해

That we used to drive on together

아름다웠던 저녁노을과 너의

With the beautiful evening sunset

눈빛 속에서 웃고 있는 내 모습도

And my reflection in your smiling eyes

이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로

Now I'm just on an empty road

난 서있네

I'm standing here

네가 있을 것 만 같아서

Cause it feels like you'll be here too

난 서있네

I'm standing here

네가 없을걸 알면서도

Though I know you're not here

난 서있네

I'm standing here

네가 너무 보고 싶어서

Cause I miss you so much

이젠 아무것도 없는 텅 빈도로

Now I'm just on an empty road

너와 함께 걷던

The familiar neighborhood

익숙한 동네

That I used to walk around with you

빨간불에 멈춰

Stopped at the red light

멍하니 바라보네

I'm just blankly staring

수많은 사람들

All those people

어딜 향해 갔는지

Where are they going?

네가 없는 난 갈 곳을 잃었는데

When I'm so lost without you

함께 달리던 이 길을 기억해

I remember this road, that we used to drive on together

반짝이는 넌 밤하늘의 별처럼

You twinkled like the stars in the night sky

내 맘속에서 가득히 떠 있는데

You're still floating in my heart

이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로

Now I'm just on an empty road

난 서있네

I'm standing here

네가 있을 것만 같아서

Cause it feels like you'll be here too

난 서있네

I'm standing here

네가 없을걸 알면서도

Though I know you're not here

난 서있네

I'm standing here

네가 너무 보고 싶어서

Cause I miss you so much

이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로

Now I'm just on an empty road

난 서있네

I'm standing here

네가 있을 것만 같아서

Cause it feels like you'll be here too

난 서있네

I'm standing here

네가 없을걸 알면서도

Though I know you're not here

난 서있네

I'm standing here

네가 너무 보고 싶어서

Cause I miss you so much

이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로

Now I'm just on an empty road

No comments!

Add comment