Translation of the song 텅빈도로 artist Taeyang
텅빈도로
Empty road
너와 함께 듣던
The familiar song
익숙한 노래
That I used to listen to with you
택시에서 작게
It softly plays
흘러나오네
In the taxi
아저씨 나에게
The driver suddenly
갑자기 말을 거네
Starts talking to me
지금은 대답하고 싶지 않은데
But I don't really wanna answer right now
함께 달리던
I remember this road
이 길을 기억해
That we used to drive on together
아름다웠던 저녁노을과 너의
With the beautiful evening sunset
눈빛 속에서 웃고 있는 내 모습도
And my reflection in your smiling eyes
이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로
Now I'm just on an empty road
난 서있네
I'm standing here
네가 있을 것 만 같아서
Cause it feels like you'll be here too
난 서있네
I'm standing here
네가 없을걸 알면서도
Though I know you're not here
난 서있네
I'm standing here
네가 너무 보고 싶어서
Cause I miss you so much
이젠 아무것도 없는 텅 빈도로
Now I'm just on an empty road
너와 함께 걷던
The familiar neighborhood
익숙한 동네
That I used to walk around with you
빨간불에 멈춰
Stopped at the red light
멍하니 바라보네
I'm just blankly staring
수많은 사람들
All those people
어딜 향해 갔는지
Where are they going?
네가 없는 난 갈 곳을 잃었는데
When I'm so lost without you
함께 달리던 이 길을 기억해
I remember this road, that we used to drive on together
반짝이는 넌 밤하늘의 별처럼
You twinkled like the stars in the night sky
내 맘속에서 가득히 떠 있는데
You're still floating in my heart
이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로
Now I'm just on an empty road
난 서있네
I'm standing here
네가 있을 것만 같아서
Cause it feels like you'll be here too
난 서있네
I'm standing here
네가 없을걸 알면서도
Though I know you're not here
난 서있네
I'm standing here
네가 너무 보고 싶어서
Cause I miss you so much
이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로
Now I'm just on an empty road
난 서있네
I'm standing here
네가 있을 것만 같아서
Cause it feels like you'll be here too
난 서있네
I'm standing here
네가 없을걸 알면서도
Though I know you're not here
난 서있네
I'm standing here
네가 너무 보고 싶어서
Cause I miss you so much
이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로
Now I'm just on an empty road