Translation of the song Autodestructivo artist No Te Va Gustar

Spanish

Autodestructivo

English translation

Self-destructive

Hoy estoy un tanto destructivo

Today I'm pretty destructive

Aunque soy feliz y por tus ojos me desvivo

Even though I'm happy and I am crazy about your eyes

Hoy estoy en el mismo punto que antes

Today I'm at the same point I was before

Pero tengo mil razones de mirar para adelante

But I have a thousand reasons to look forward

Quiero saber si sigo más o tomo atajos

I want to know if I continue or if I take shortcuts

Y no sé bien si a esta altura subo o bajo

And I don't really know if by now I go up or down

No sé lo que digo, ni pienso lo que escribo

I don't know what I say, I don't think before I write

Es más, no quiero pensarlo

It's more, I don't want to think about it

Sé muy bien lo que busco y, tal vez

I know very well what I'm looking for and maybe

No quiero encontrarlo

I don't want to find it

No te vayas, dejame llegar

Don't leave, let me arrive

Despedirme o sólo verte, no más

Say goodbye or only see you, not more.

A veces sueño que un río pasa a mi lado

Sometimes I dream that a river passes me by

Y se lleva lejos lo que me había importado

And takes what it had imported

Levanto la vista y veo todo lo que viene

I lift my head and see everything that's coming

Que también, en parte es tuyo, y es lo que más me sostiene

That is also partly yours and it's what holds me the most

No te vayas, dejame llegar

Don't leave, let me arrive

Despedirme o sólo verte, no más

Say goodbye or only see you, not more.

Y sueño que el río me aleja de las cosas importantes

And I dream that the river takes me away from the important things

Pero sé que sin mirarte puedo verte en todas partes

But I know that without looking at you I can see you everywhere

Y hoy estoy, hoy estoy un tanto autodestructivo

And today I am, today I am pretty self-destructive

Aunque sé que soy feliz y por tus ojos, por tus ojos me desvivo

Even though I know I am happy and I am crazy for your eyes, for your eyes.

Es que yo me desvivo

It's that I am crazy.

No comments!

Add comment