algunos siguen dudando si existe el amor
Some keep doubting if love exist
y se siguen preguntando adonde llega la razón
and keep wondering how far the reason goes
pero yo no me olvido de todo lo que me diste
but I don't forget everything you gave me
te lo digo con una mano en el corazón
I tell it to you with a hand in my heart
que no es fácil poder hacer
That it's not easy to do
el bien sin mirar a quien
the good thing without looking to who
que nos falta por todos lados
that is missing everywhere
cómo salimos esta vez?
how do we get out this time?
no necesitamos nada de lo que perdimos
We don't need anything of what we lost
pero no teníamos nada, pero nada que ver
but we had nothing, nothing to do
sólo confío en su voz
I only trust in his voice
sólo le creo a esa única voz
I only believe in that only voice
porque te ganaste el cielo y nos cubriste a los dos
because you won heaven and you covered the two of us
y no me olvido de tus caricias
And I won't forget your caresses
y no me olvido de tu dolor
and I won't forget your pain
que pensaste en nosotros primero, no te acordaste sólo de vos
that you thought of us first, you didn't remember just yourself
para que hubiera para almorzar y que tuviéramos en que soñar
for having to lunch and where to dream
no lo dudes de todo eso no me voy a olvidar
don't doubt I won't forget all that