Translation of the song A Weihnacht, wie's früher war artist Sigrid und Marina

German

A Weihnacht, wie's früher war

English translation

A Christmas As It Used To Be

Draußen vorm Fenster, die Flocken im Wind.

Outside the window, the (snow)flakes in the wind

Möcht gern daheim sein, wär gern wieder Kind.

Oh to be at home again, to be a child again

Dem Großvater zuhörn, wie er G'schichten erzählt,

To listen to grandfather as he tells stories

vom Christkind, das herfliegt, vom Himmel auf d'Welt.

About the Christ child who flies here

A Weihnacht wie's früher war,

A Christmas as it used to be

an Christbaum mit Engelhaar,

A Christmas tree with tinsel*

mit an Krippal an Stern,

With a manger and a star

jo des hätt i so gern.

Yes, that I would love so much

A Weihnacht wie's früher war,

A Christmas as it used to be

so friedlich so wunderbar,

So peaceful, so wonderful

so selig so froh,

So blissful, so happy

ja des wünsch i mir so.

Yes, that I would like so much

Am heiligen Abend warn mir beianand,

On Christmas Eve father and mother Were together with me, in festive dress

mit Vater und Mutter, im festlichen Gwand.

Then over there a bell rang

Dann hat drüben im Stüberl a Glöckerl hell gläut'.

out loudly in the room

Der Baum voller Wunder, war für uns bereit.

The tree, full of wonder, was ready for us.

A Weihnacht wie's früher war,

A Christmas as it used to be

an Christbaum mit Engelhaar,

A Christmas tree with tinsel*

mit an Krippal an Stern,

With a manger and a star

jo des hätt i so gern.

Yes, that I would love so much

A Weihnacht wie's früher war,

A Christmas as it used to be

so friedlich so wunderbar,

So peaceful, so wonderful

so selig so froh,

So blissful, so happy

ja des wünsch i mir so.

Yes, that I would like so much

A Weihnacht wie's früher war,

A Christmas as it used to be

an Christbaum mit Engelhaar,

A Christmas tree with tinsel

mit an Krippal an Stern,

With a manger and a star

jo des hätt i so gern.

Yes, that I would love so much

A Weihnacht wie's früher war,

A Christmas as it used to be

so friedlich so wunderbar,

So peaceful, so wonderful

so selig so froh,

So blissful, so happy

ja des wünsch i mir so.

Yes, that I would like so much

No comments!

Add comment