Translation of the song Aber Heidschi Bumbeidschi artist Sigrid und Marina

German (Austrian/Bavarian)

Aber Heidschi Bumbeidschi

English translation

But go to sleep

Åber heidschi bumbeidschi, schlåf långe,

But go to sleep, sleep long

es is jå dein Muatter ausgånga;

Your mother has indeed gone out 1

sie is jå ausgånga und kimmt neamer hoam

She has indeed gone out and will never return home

und låßt dås kloan Biabele gånz alloan!

And left the little boy all alone

Åber heidschi bumbeidschi bum bum,

But go to sleep bum bum

åber heidschi bumbeidschi bum bum.

But go to sleep bum bum

Åber heidschi bumbeidschi, schlåf siaße,

But go to sleep, sleep sweetly

die Engelen låssn di griaßn!

The angels greet you

Sie låssn di griaßn und låssn di frågn,

They greet you and would like to know

ob du in’ Himml spaziern willst fåhrn.

If you would like to take a walk in heaven

Åber heidschi bumbeidschi bum bum,

But go to sleep bum bum

åber heidschi bumbeidschi bum bum.

But go to sleep bum bum

Åber heidschi bumbeidschi, in’ Himmel,

But go to sleep, in heaven,

då fåhrt di a schneeweißer Schimml,

There goes a snow white horse 2

drauf sitzt a kloans Engei mit oaner Låtern,

And on it sits an angel with a lantern

drein leicht’ von’ Himml der ållerschenst Stern.

And in it shine the most beautiful stars of heaven

Åber heidschi bumbeidschi bum bum,

But go to sleep bum bum

åber heidschi bumbeidschi bum bum.

But go to sleep bum bum

Åber heidschi bumbeidschi bum bum,

But go to sleep bum bum

åber heidschi bumbeidschi bum bum.

But go to sleep bum bum

No comments!

Add comment