Translation of the song Solo vino artist No Te Va Gustar

Spanish

Solo vino

English translation

Only wine

No hay nada más sagrado que la confianza de un niño

There's nothing more holy than a child's trust

Es capaz de darlo todo por alguien que lo proteja

He's able to give it all for someone who protects him

Una palmada y un guiño, y se te cierra la reja

A pat and a wink and the grill closes

Desde el infierno hasta el cielo se van a escuchar tus quejas

From hell to heaven your cries will be heard.

Y cómo hacemos con este soldado

And what do we do with this soldier?

Quién se hace cargo de este pecador

Who will take care of this sinner?

Yo le deseo mil noches de espanto

I wish him a thousand nights of horror

Que sienta miedo el cura violador

May the rapist priest feel fear

Qué ley divina te puso entre Dios y mi camino

Which divine law put you between God and my path?

Dijiste darnos la sangre, pero era solo vino

You said you'd give us the blood, but it was only wine

Tanta fe ciega en tus manos, y a ver, quién te salva ahora

So much blind faith in your hands, and let's see who'll save you now

No sirven rezos, ni llantos, ni el living de la señora

Neither prayers nor saints nor the mistresses living room will help

Y cómo hacemos con este soldado

And what do we do with this soldier?

Quién se hace cargo de este pecador

Who will take care of this sinner?

Yo le deseo mil noches de espanto

I wish him a thousand nights of horror

Que sienta miedo el cura violador

May the rapist priest feel fear

Y cómo hacemos con este soldado

And what do we do with this soldier?

Quién se hace cargo de este pecador

Who will take care of this sinner?

Yo le deseo mil noches de espanto

I wish him a thousand nights of horror

Que sienta miedo el cura violador

May the rapist priest feel fear

Mil noches de espanto

A thousand nights of horror

Y miedo, mucho, mucho miedo

And fear, a lot of, a lot of fear

Y se te cierra la reja.

And the grill closes

No comments!

Add comment