Du lächelst her, ich lächle hin,
You smile to me, I smile back,
auf einmal fühl' ich, dass ich glücklich bin
suddenly I feel that I am happy.
Ich bild' mir ein, mit dir zu zwei'n,
I start thinking, we two together,
das müsste der perfekte Himmel sein
That would be perfect heaven,
Und wie das Fieber der Nacht
And as the night fever
mich einfach dreht und schwindlig macht,
makes me turn and makes me dizzy,
da habe ich mir insgeheim gedacht
that's how I've thought about it secretly.
Aus diesem Funken wird ein Feuer (Feuer)
From this spark there will be a fire (fire)
Jetzt steh' ich mitteindrin
Now I'm enveloped in it,
in einem Sternenregen aus Wahnsinnsgefühlen
in a starburst of mad feelings.
Aus diesem Funken wird ein Feuer (Feuer)
From this spark there will be a fire (fire)
und es brennt ganz tief in mir
and it burns deep in me.
Der absolute Wahnsinn, was mit mir geschieht
Complete madness is what's happening to me.
Der erste Tanz, der erste Kuss
The first dance, the first kiss.
Ich bat den lieben Gott, mach' jetzt nicht Schluss
I prayed to God not to let it end.
Denn du hast mir von dir erzählt
For you told me about yourself
und alles passte gut in meine Welt
and it all fitted in with my world.
So fing die große Liebe an,
So the great love began,
die völlig unscheinbar begann
that started so completely unexpectedly,
und immer wieder denke ich daran
and I think about it over and over
Noch gestern war das große Sehnen
Only yesterday it was a great yearning;
Heute kann uns nichts mehr trennen,
Today nothing can separate us any more
denn die schönsten Träume wurden wahr
because the most beautiful dreams came true
Der absolute Wahnsinn, was mit mir geschieht
Complete madness is what's happening to me