Translation of the song Viajando Sin Espada artist No Te Va Gustar

Spanish

Viajando Sin Espada

English translation

Travelling without a sword

Hartos de elegir entre una cosa y la otra,

Sick of choosing between one thing or another

Hablando tantas veces y no diciendo nada

Talking so much without saying anything

Seríamos tan libres sin ser encasillados

We would be so free without being classified

Ir mucho mas liviano viajando sin espada

I'd go lighter travelling without a sword

A toda velocidad me quedé parado,

At full speed I was left standing,

Venía preocupado porque no me puedas entender

I was worried because you can't understand me

Vivo viajando y todavía no llegué a ningún lado,

I live travelling and I haven't reach anywhere yet

Sólo estuve cerca de llegar un par de veces

I was close to reach just a couple of times

Quiero que me mires y enterarme que pensas lo contrario

I want you to look at me and notice that you think the opposite

Espero me lo digas, aunque te arrepientas

I hope you say it, even if you regret it

Nunca vas a ganar nada ahorrándote el comentario,

You'll never gain anything by saving the comment,

Siéndote sincero, prefiero que me mientas

Being honest, I prefer that you lie to me

Por qué no viniste a verme, por qué

Why you didn't come to see me? Why?

Será que no lo merezco, no sé

I guess I don't deserve it, I don't know

Lamento no haber podido esperar,

I'm sorry that I couldn't wait

Entiendo que no me quieras creer,

I understand that you don't want to believe me,

Porque no viniste a verme

Because you didn't come to see me

A toda velocidad me quedé parado,

At full speed I was left standing,

Venía preocupado porque no me puedas entender

I was worried because you can't understand me

Vivo viajando y todavía no llegué a ningún lado,

I live travelling and I haven't reach anywhere yet

Sólo estuve cerca de llegar,

I was close to reach

Sólo estuve cerca de llegar,

I was close to reach

Solo estuve cerca de llegar un par de veces.

I was close to reach just a couple of times

No comments!

Add comment