Hartos de elegir entre una cosa y la otra,
Sick of choosing between one thing or another
Hablando tantas veces y no diciendo nada
Talking so much without saying anything
Seríamos tan libres sin ser encasillados
We would be so free without being classified
Ir mucho mas liviano viajando sin espada
I'd go lighter travelling without a sword
A toda velocidad me quedé parado,
At full speed I was left standing,
Venía preocupado porque no me puedas entender
I was worried because you can't understand me
Vivo viajando y todavía no llegué a ningún lado,
I live travelling and I haven't reach anywhere yet
Sólo estuve cerca de llegar un par de veces
I was close to reach just a couple of times
Quiero que me mires y enterarme que pensas lo contrario
I want you to look at me and notice that you think the opposite
Espero me lo digas, aunque te arrepientas
I hope you say it, even if you regret it
Nunca vas a ganar nada ahorrándote el comentario,
You'll never gain anything by saving the comment,
Siéndote sincero, prefiero que me mientas
Being honest, I prefer that you lie to me
Por qué no viniste a verme, por qué
Why you didn't come to see me? Why?
Será que no lo merezco, no sé
I guess I don't deserve it, I don't know
Lamento no haber podido esperar,
I'm sorry that I couldn't wait
Entiendo que no me quieras creer,
I understand that you don't want to believe me,
Porque no viniste a verme
Because you didn't come to see me
A toda velocidad me quedé parado,
At full speed I was left standing,
Venía preocupado porque no me puedas entender
I was worried because you can't understand me
Vivo viajando y todavía no llegué a ningún lado,
I live travelling and I haven't reach anywhere yet
Sólo estuve cerca de llegar,
I was close to reach
Sólo estuve cerca de llegar,
I was close to reach
Solo estuve cerca de llegar un par de veces.
I was close to reach just a couple of times