男に捨てられて見栄もなく
Without pretensions of being rejected by a man
夜更の酒場で女が泣いている
A woman cries at the bars late at night
死ぬことすらも出来ないくせに
In spite of not being able to die
生きていくのが疲れたと
I got tired of living
真赤なネオンにふてくされ
The red neon drives me sulky
涙枯らしてお酒にすがる
I cling on the sake that dries my tears
そこに、そこに、そこにいるのは
Being there, there, there
ただ生きているだけの 馬鹿な女さ
I'm just a foolish woman who only lives
男に捨てられて 夢もなく
Without dreams of being rejected by a man
ひとりぼっちの 女が泣いている
A woman cries all alone
しあわせ追った化粧もくずれ
The makeup that chased happiness is ruined
幾夜まくらを かんだやら
How many nights I spent with the pillow?
恋をするたび だまされて
Every time I fell in love I was fooled
男ごころに 愛想がつきた
On the male instincts, friendliness ran out
そこに、そこに、そこにいるのは
Being there, there, there
ただ生きてるだけの 馬鹿な女さ
I'm just a foolish woman who only lives