Der Bodn is scho hoart un klamm,
The soil is already hard and clammy,
Des Joahr mocht langsam zua
The year slowly comes to an end,
Die Christn werden bsonders fromm,
Christians are now becoming very pious,
Des Joahr mocht langsam zua
The year slowly comes to an end
Die Wolken werden grau und schwer
The clouds are becoming grey and heavy
Des Joahr mocht langsam zua
The year slowly comes to an end,
Die Menschen zeign die Seele her,
People show their souls,
Des Joahr mocht langsam zua
The year slowly comes to an end
Wir schließen sonst die Augn gern
Usually, we like to turn a blind eye
Vorm Elend und der Not
To poverty and misery
Wir wolln davon nicht all'zviel hör'n
We don't want to hear too much about that
Vertraun dem lieben Gott
We just trust in our dear Lord
Ober oamol im Joahr,
But once a year
Hoit nur oamol im Joahr
Well, only that one time a year
Wird a wenig von der Nächstenliebe woahr
A glimpse of charity materializes
Den earstn Schnee hods oba g'schneit
The first snow has come down
Des Joahr mocht langsam zua
The year slowly comes to an end
Weihnacht ist jetzt nimmer weit,
Christmas is not far away,
Des Joahr mocht langsam zua
The year slowly comes to an end
Die Landschaft ist a Stimmungsbild
The landscape is now a mood
Des Joahr mocht langsam zua
The year slowly comes to an end
Die Herzen werden weich und mild
Hearts become tender and mild
Des Joahr mocht langsam zua
The year slowly comes to an end
Wir schließn sonst die Augn gern
Usually, we like to turn a blind eye
Vorm Elend und der Not
To poverty and misery
Wir wolln davon nicht allz'viel hör'n
We don't want to hear too much about that
Vertrau'n dem lieben Gott
We just trust in our dear Lord
Ober oamol im Joahr,
But once a year
Hoit nur oamol im Joahr
Just once a year
Wird a wenig von der Nächstenliebe woahr
A glimpse of charity materializes