Translation of the song Μείνε λίγο στη γραμμή artist Antonis Remos

Greek

Μείνε λίγο στη γραμμή

English translation

Don't hang up yet

Μείνε λίγο στη γραμμή, να σ' ακούσω λίγο ακόμα

Don't hang up yet, to hear you a little longer

Είναι η απόσταση γυαλί κ μου μάτωσε το στόμα

the distance is like glass and it's making my mouth bleed.

Μείνε λίγο στη γραμμή, λίγο ακόμα να σε ζήσω

Don't hang up yet, to be with you a little longer.

Χάρισέ μου μια στιγμή, τα χιλιόμετρα να σβήσω

Give me a moment, to erase the distance.

Μείνε λίγο στη γραμμή

Don't hang up yet.

Μακριά σου πως να αντέξω

How can I last away you?

Πόσο θα 'θελα να ήμουνα εκεί

How would I like to be there...

Να μπορούσα απλά να τρέξω

If only I could just run

Κ να σπάσω της σιωπής τη φυλακή

and break silence's prison.

Μείνε λίγο στη γραμμή

Don't hang up yet.

Μείνε άλλο ένα λεπτό, αναπνέω κάθε σου λέξη

Stay a minute more, I breath your every word.

Κόλλησα το ακουστικό στην καρδιά μου για να αντέξει

I've stuck the phone on my heart for it to bear it(the distance).

Αχ μείνε λίγο να χαρείς

Oh, please stay a little longer

Μιλάει στο σώμα μου η φωνή σου

your voice speaks to my body;

Παίζει σαν μικρό παιδί κ ονειρεύεται μαζί σου

it plays like a little child and it's making dreams with you.

Μείνε λίγο στη γραμμή

Don't hang up yet...

Μακριά σου πως να αντέξω

How can I last away from you?

Πόσο θα 'θελα να ήμουνα εκεί

How would I like to be there.

Να μπορούσα απλά να τρέξω

If only I could just run

Κ να σπάσω της σιωπής τη φυλακή

and break silence's prison.

Μείνε λίγο στη γραμμή

Don't hang up yet.

No comments!

Add comment