Translation of the song Σπασμένα μας κομμάτια της καρδιάς artist Antonis Remos

Greek

Σπασμένα μας κομμάτια της καρδιάς

English translation

Broken pieces of heart

Γυάλινη εσύ κι όπως πέρναγες την πόρτα

You were made of glass and as you were passing through the door

Κι όπως έφευγες στα φώτα έσπασε η ζωή

And as you were leaving life broke in lights

Κι όπως τα γυαλιά πέφτανε στο πάτωμά μου

And as the glasses were falling on my floor

Μνήμες κι όνειρα δικά μου κρύσταλλα αδειανά

My memories and dreams (became) empty crystals

Τα σπασμένα μας κομμάτια της καρδιάς

I stick again

Τα ξανακολλάω

Our broken pieces of heart

Κοίταξέ με πως μπορώ

Look at me how I can

Απ’ το ελάχιστο που άφησες για μας

From the little that you left for us

Πάλι σ’ αγαπάω

I love you again

Πόσο αχ πόσο σ’ αγαπώ

How oh how much do I love you

Δεν κολλάει πια όταν σπάσει λες το γυαλί

You say that once the glass breaks it can't stick again

Δεν κολλάει πια ουτ’ ο γκρεμός ούτε η φυγή

Neither the cliff not the runaway sticks anymore

Μα όποιος αγαπά δεν έχει άλλη επιλογή

But someone who loves doesn't have any other choice

Τα συντρίμμια σου εγώ τα ενώνω για ζωή

I connect your debris (to make) a life

Τα σπασμένα μας κομμάτια της καρδιάς

I stick again

Τα ξανακολλάω

Our broken pieces of heart

Κοίταξέ με πως μπορώ

Look at me how I can

Απ’ το ελάχιστο που άφησες για μας

From the little that you left for us

Πάλι σ’ αγαπάω

I love you again

Και μαζί σου ζω πόσο σ’ αγαπάω

And I live with you, how much do I love you

Γυάλινη εσύ τόσο ξένη από μένα

You were made of glass and you were so strange to me

Ούτε άφησες το βλέμμα ένα αντίο να πει

You didn't even leave your look to say goodbye

Κι έμεινα εκεί στο σπασμένο μας τον κόσμο

And I was left there in our broken world

Να μαζεύω λύπες μόνο κάτι να σωθεί

To pick up sadness, just to save something

Δεν κολλάει πια όταν σπάσει λες το γυαλί

You say that once the glass breaks it can't stick again

Δεν κολλάει πια ουτ’ ο γκρεμός ούτε η φυγή

Neither the cliff not the runaway sticks anymore

Μα όποιος αγαπά δεν έχει άλλη επιλογή

But someone who loves doesn't have any other choice

Τα συντρίμμια σου εγώ τα ενώνω για ζωή

I connect your debris (to make) a life

Τα σπασμένα μας κομμάτια της καρδιάς

I stick again

Τα ξανακολλάω

Our broken pieces of heart

Κοίταξέ με πως μπορώ

Look at me how I can

Απ’ το ελάχιστο που άφησες για μας

From the little that you left for us

Πάλι σ’ αγαπάω

I love you again

Και μαζί σου ζω πόσο σ’ αγαπάω (χ2)

And I live with you, how much do I love you

No comments!

Add comment