Usiast mie vielä muistan Kuuban saaren kukkaa,
I often remember the flower of the Cuban island,
Siinä oli tyttö ihan miun maun mukkaa.
she was a girl to my taste.
Katsellain häntä katselin vain,
With my gaze I only looked at her,
Enkä ehki suuvellukkaa...
and didn't have the time to kiss (her)...
Eikä sitä lähennelly koskaan muutkaan kukkaa,
Neither did anyone else ever approach her,
Tyttöäni sievää, sitä miun maun mukkaa...
that pretty girl of mine, to my taste.
Mie hänt vain, ihan aatoksissain,
Just me, in my thoughts,
Hoitellin niin'kt unikukkaa...
kept her like a papaver...
(Niinpä niin)
(Yes indeed)
Vaan voi tuota petollista naelonisukkaa,
But oh. that treacherous nylon-stocking,
Voi voi mua itseäni mammanpoeka rukkaa...
oh dear, oh dear, poor wuss me...
Kukaltain, pojan pienoisen sain,
My flower gave me a small boy,
Tää ei ollu miu mau mukkaa...
now this was not to my taste.
(Ei ollu ei)
(No it wasn't, no)
Enhän häntä koskaan ehki suulle suuvellukkaa,
Never did I have the time to kiss her on the mouth,
Enkä edes silittänyt tuota silkkitukkaa.
neither did I even caress that silky hair of hers.
Tuumin vain, minä aatoksissain,
I just pondered, in my thoughts
Hän olis ollu miun maun mukkaa...
that she would be to my taste...
Usiast mie vielä muistan Kuuban saaren kukkaa,
I often remember the flower of the Cuban island,
Siinä oli tyttö ihan miun maun mukkaa.
she was a girl for my taste.
Katsellain häntä katselin vain,
With my gaze I only looked at her,
Enkä ehki suuvellukkaa...
and didn't have the time to kiss (her)...