Translation of the song Baladé artist Vitaa

French

Baladé

English translation

Walked

C'est pas si facile

It's not that easy

De donner sa confiance

to give your trust

J'étais si fragile

i was so fragile

Tu t'es bien joué de moi quand j'y pense

you played me a lot when i think about it

J'étais bien docile

i was quite docile

Et toi t'as fait le fou

and you did the crazy

T'as flingué le deal, imposer ta loi

you ruined the deal, to impose your law

Que fais-tu de nous?

what are you doing to us?

Bye, bye, bye, t'as fait ton temps

bye, bye, bye you did your time

Bye, bye, bye, j'suis plus une enfant

bye, bye, bye i'm no longer a child

Tu m'as baladée

you took me for a ride*

Tu m'as bazardée

you threw me out

Mis dans un bourbier tu m'as, tu m'as, tu m'as baladée

put in a slough, you, you took me for a ride

Tu m'as baladée

you took me for a ride

Tu m'as bazardée

you threw me out

Mis dans un bourbier tu m'as, tu m'as, tu m'as baladée

put in a slough, you, you took me for a ride

Lalalalala, lala, lala

Lalalalala, lala, lala

Lalalalala, lala, lala

Lalalalala, lala, lala

Lalalalala, lala, lala

Lalalalala, lala, lala

Lalalalala

Lalalalala

J'ai voulu tout donner

i wanted to give it all

Mais j'avais pas compris

but i hadn't understood

Que tu allais t'en aller ne jamais revenir

that you were going to go and never come back

Mais dis-moi ce qu'il t'a pris?

but tell me what did it take from you?

J'ai voulu tout pardonner

i wanted to forgive it all

J'en ai payé le prix

i paid the price for it

T'as voulu t'amuser, t'as joué

you wanted to have fun, you played

T'as perdu, m'en veux pas c'est la vie

you lost, don't blame me, this is life

Bye, bye, bye, t'as fait ton temps

bye, bye, bye you did your time

Bye, bye, bye, allez, bon vent

bye, bye, bye go, good riddance

Tu m'as baladée

you took me for a ride

Tu m'as bazardée

you threw me out

Mis dans un bourbier tu m'as, tu m'as, tu m'as baladée

put in a slough, you, you took me for a ride

Tu m'as baladée

you took me for a ride

Tu m'as bazardée

you threw me out

Mis dans un bourbier tu m'as, tu m'as, tu m'as baladée

put in a slough, you, you took me for a ride

Lalalalala, lala, lala

Lalalalala, lala, lala

Lalalalala, lala, lala

Lalalalala, lala, lala

Lalalalala, lala, lala

Lalalalala, lala, lala

Lalalalala

Lalalalala

Allez, allez

go, go

Bala, bala, bala, bala, baladé (allez, allez)

Bala, bala, bala, bala, walked (go, go)

Bala, bala, bala, bala, baladé (allez, allez)

Bala, bala, bala, bala, walked (go, go)

Bala, bala, bala, bala, baladé (allez, allez)

Bala, bala, bala, bala, walked (go, go)

Bala, bala, bala, bala, baladé (allez, allez)

Bala, bala, bala, bala, walked (go, go)

Tu m'as baladée

you took me for a ride

Tu m'as bazardée

you threw me out

Mis dans un bourbier tu m'as, tu m'as, tu m'as baladée

put in a slough, you, you took me for a ride

Tu m'as baladée

you took me for a ride

Tu m'as bazardée

you threw me out

Mis dans un bourbier tu m'as, tu m'as, tu m'as baladée

put in a slough, you, you took me for a ride

Lalalalala, lala, lala

Lalalalala, lala, lala

Lalalalala, lala, lala

Lalalalala, lala, lala

Lalalalala, lala, lala

Lalalalala, lala, lala

Lalalalala

Lalalalala

Bala, bala, bala, bala, baladé

Bala, bala, bala, bala, walked

Bala, bala, bala, bala, baladé

Bala, bala, bala, bala, walked

Bala, bala, bala, bala, baladé

Bala, bala, bala, bala, walked

Bala, bala, bala, bala, baladé

Bala, bala, bala, bala, walked

No comments!

Add comment