Translation of the song Là où je vais artist Vitaa

French

Là où je vais

English translation

Where I'm going

Là où je vais, tout me sourit

Where I'm going, I'm on top of the world

Comme une évadée

Like an escaped prisoner

Là où j'étais, ton mépris

Where I was, your contempt

Nous à éloigner

Pulled us apart

Et tu peux garder la monnaie

And you can keep the change

Ga-Garder la monnaie

Kee-keep the change

Tu peux emporte nos secrets

You can take our secrets with you

Loin les oublier, les enterrer

Forget them, bury them, far away

Oublis tout ce qu'on a fait

Forget everything we did

Tout ce qu'on a pas pu finir

All that we couldn't achieve

Rends-moi tout ce que j'étais

Give me back all that I was

Tout tout ce que j'ai fais

Everything everything I did

J'ai une autre page à écrire

I have another page to write

Au moins là où je vais

At least wherever I'm going

Personne ne veut me détruire

No one can destroy me

Au moins là où je vais

At least wherever I'm going

Je n'aurai plus de mal à dormir

I won't have a hard time sleeping

Là où je vais

Where I'm going

Hé hé hé hé hé

Hey hey hey hey hey

Là où je vais

Where I'm going

Hé hé hé hé hé

Hey hey hey hey hey

J'ai une autre page à écrire

I have another page to write

Regarde-moi relevé le défi

Watch me take up the challenge

J'ai tout à gagner

I have everything to win

Là-bas la paix n'a pas de prix

Over there, peace is priceless

Donc avec tout mon respect

So, with all due respect

Tu peux garder la monnaie

You can keep the change

J'ai dis garder la monnaie

I said keep the change

T'as voulu tenter de m'éclipser

You tried to keep me down

Grâce à toi j'ai réussi

Thanks to you I succeeded

Oublis tout ce qu'on a fait

Forget everything we did

Tout ce qu'on a pas pu finir

All that we couldn't achieve

Rends-moi tout ce que j'étais

Give me back all that I was

Tout tout ce que j'ai fais

Everything everything I did

J'ai une autre page à écrire

I have another page to write

Au moins là où je vais

At least wherever I'm going

Personne ne veut me détruire

No one can destroy me

Au moins là où je vais

At least wherever I'm going

Je n'aurai plus de mal à dormir

I won't have a hard time sleeping

Là où je vais

Where I'm going

Hé hé hé hé hé

Hey hey hey hey hey

Là où je vais

Where I'm going

Hé hé hé hé hé

Hey hey hey hey hey

J'ai une autre page à écrire

I have another page to write

Au moins là où je vais

At least wherever I'm going

Là où je vais hé

Where I'm going hey

Là où je vais

Where I'm going

Quand on m'a tenu en défaite

When people tried to put me down

Ta langue s'est déliée

You showed your true colors

Toi qui étais mon allié

You were my ally

Là où je vais

Where I'm going

Quand on m'a tenu en défaite

When people tried to put me down

Toi tu m'as défié

You defied me

T'as voulu m'humilier

You tried to humiliate me

Au moins là où je vais

At least wherever I'm going

Personne ne veut me détruire

No one can destroy me

Au moins là où je vais

At least wherever I'm going

Je n'aurai plus de mal à dormir

I won't have a hard time sleeping

Là où je vais

Where I'm going

Hé hé hé hé hé

Hey hey hey hey hey

Là où je vais

Where I'm going

Hé hé hé hé hé

Hey hey hey hey hey

J'ai une autre page à écrire

I have another page to write

Au moins là où je vais

At least wherever I'm going

Personne ne veut me détruire

No one can destroy me

Au moins là où je vais

At least wherever I'm going

Je n'aurai plus de mal à dormir

I won't have a hard time sleeping

Là où je vais

Where I'm going

Hé hé hé hé hé

Hey hey hey hey hey

Là où je vais

Where I'm going

Hé hé hé hé hé

Hey hey hey hey hey

J'ai une autre page à écrire

I have another page to write

No comments!

Add comment