Translation of the song Cuando Me Dira artist Ñengo Flow

Spanish

Cuando Me Dira

English translation

Cuando Me Dira

Yampi

yampi

RealG4life my baby

RealG4life my baby

Realg4life

Realg4life

Cuando me dirá, si existe contigo la oportunidad

When I say, if there's an opportunity

de guayarte duro dentro de la oscuridad

To ride hard into the darkness

poco a poco me estas matando

Slowly are you killing me

que tengo que hacer para que vuelvas?

What do I have to do to get you back?

Tienes la dosis de mi espíritu, estoy viviendo un infierno

Have a dose of my mind, I'm going through hell

me estoy volviendo loco y tu mismita lo estás viendo

I'm going crazy and you are displaying, my lady

que esto es punto y aparte, por atrevida es que estoy loco por darte

this is full stop, for daring is that I'm crazy caring for you

y con musica moderna pa que sea interesante

and modern music that is interesting

yo le caliento bien las venas

I heat up the veins well

y de corazon le hago un transplante

I'm making the hart transplant

esa ingrata me mata yo quiero que sea mi gata

that kills me ungratefully, I want you to be my wife

pa' darle una serenata bajo el dulce amanecer

to give you a serenade under the sweet dawn

me pone mal baby girl ,contigo me quiero crecer

It makes me sick baby, I want to grow with you

estoy encendido, porque tu todito es mio

I'm on, because you are all mine

soy la diferencia, el que te pone la anestesia

I am the difference, the anesthesia that gives you

Necesitas un latigazo con carácter de urgencia

an the urgent whiplash that you need

no pongas resistencia que cuando entremos en la violencia

Dont use resistance when we get into the violence

terminaras corriendo hacia la puerta de emergencia

we end up running to the emergency door

Hazme el amor bailando, y besame lento

Make love, dance, and kiss me slowly

pa calentarnos los dos

To warm us both

Tu mirada me atrapa algo tiene que me captura,

Your eye catches something I have to catch me,

mi vida se inaugura cuando sientas tu la dura, tu eres mi locura,

my life is opened when you feel the hard, you're my madness

el deseo de mi aventura,

the desire of my adventure,

me sacaste al mundo en fuertes temperaturas

took me out to the world at high temperatures

ya sabes lo que digo, tu sabes bien lo que te pido

you know what I mean, you know well what I ask

es un ratito solo para bellaquear contigo mai

Its fine, wishing you were mine for a while

junto a ti estaré, toda la noche dándote, hasta botarte la fuerza

I'll be with you all night giving you strenght like a real man

Cuando te veo sin ropa,

When I see you without clothes,

las nalgas te rebotan, hay me frota la nota

buttocks bounce you there I rubbed the note

y quiero hacerlo rápido contigo pero lento a la vez

and you want it fast but slow at a time

que las llamas nos consuman mientras baja el estres

flames that consume us while lowering stress

Tu conmigo ma,

You be with me

loca encendida de alegria va,

going crazy full of joy,

esta aventura nunca se olvidará….

never forget this adventure ....

jajajaja

hahahaha

Cuando me dira, si existe contigo la oportunidad

When I say, if there's an opportunity

de guayarte duro dentro de la oscuridad

To ride hard into the darkness

poco a poco me estas matando

Slowly are you killing me

que tengo que hacer para que vuelvas?

What do I have to do to get you back?

Cuando me dira, si existe contigo la oportunidad

When I say, if there's an opportunity

de guayarte duro dentro de la oscuridad

To ride hard into the darkness

poco a poco me estas matando

Slowly are you killing me

que tengo que hacer para que vuelvas?

What do I have to do to get you back?

0 120 0 Administrator

No comments!

Add comment