se nos ha ido la olla por completo
we've completely lost it
y nos creíamos que estábamos cuerdos
and we thought that we were sane
es igual si no lo entienden son ellos
it doesn't matter if they don't understand it, it's them
nosotros somos luz y ellos están ciegos
we are light and they are blind
sin darnos cuenta viajamos a un desierto
without realizng it we traveled to a desert
en el trayecto lo hicimos mil veces lento
we did it slowly a thousand times along the route
todos mirando el vagón estaba lleno
everyone watching, the coach was full
nosotros somos dos
we are two
y todos tienen celos
and everyone is jealous
qué mala suerte, qué mala uva
what a bad luck, what a bad mood
qué mal ambiente
what a bad ambient
que les destruyan
let them be destroyed
nadie lo entiende es una locura
nobody understands it, it's madness
algo que brilla que dura y dura
something that shines and lasts and lasts
nada se me ocurre nada es suficiente para decir
nothing comes to my mind, nothing is enough to tell
lo que tengo yo adentro
what I have inside
lo nuestro es tan genial que nadie puede decir
what we have is so great that nobody can say
que no entiende porqué no es así
they don't understand why it's not like that
susurrándote un poco más lento
whispering you a little slower
puedo estar años sin agua, sin luz ni viento
I can stay without water, light or wind for years
es igual si no lo entienden son lelos
it doesn¡t matter if they don't understand it, they're dull
tu y yo queremos más
you and me want more
y ellos quieren menos
and they want less
sin darnos cuenta miramos a un espejo
without realizing we look ourselves in a mirror
alguna arruga un poquito más viejos
some wrinkle, a little bit older
pero apretando las manos y en un beso
but squeezing our hands and in a kiss
aquí estamos mi amor
here we are my love
y ellos están muertos
and they are dead
qué mala suerte, qué mala uva
what a bad luck, what a bad mood
qué mal ambiente
what a bad ambient
qué peña chunga
what a bad people
nadie lo entiende es una locura
nobody understands it, it's madness
algo que brilla que dura y dura
something that shines and lasts and lasts
nada se me ocurre nada es suficiente para decir
nothing comes to my mind, nothing is enough to tell
lo que tengo yo adentro
what I have inside
lo nuestro es tan genial que nadie puede decir
what we have is so great that nobody can say
que no entiende porqué no es
they don't understand why it's not like that
nada se me ocurre nada es suficiente para decir
nothing comes to my mind, nothing is enough to tell
lo que tengo yo adentro
what I have inside
lo nuestro es tan real que nadie puede decir
what we have is so great that nobody can say
que no entiende porqué no es así
they don't understand why it's not like that
nanananana...
nananananana...
se nos ha ido la olla por completo
we've completely lost it
y nos creíamos que estábamos cuerdos
and we thought that we were sane
es igual si no lo entienden son ellos
it doesn't matter if they don't understand it, it's them
nosotros somos luz y ellos están ciegos
we are light and they are blind