Translation of the song Knoflíky lásky artist Iveta Bartošová

Czech

Knoflíky lásky

English translation

The buttons of love

Petr: V parku jsem snídal jedno ráno

Petr: In the morning I had breakfast in the park

Iveta: Táhnu se zvolna s taškou knížek

Iveta: I'm moving slowly with my heavy schoolbag

Dívám se dívám, jak se tváří

I'm watching his face, he looks great

Petr: Vnímám, je krásná, nesmím váhat

Petr: I sense her, she is beautiful, I mustn't hesitate

Spolu:

Together:

Knoflíky lásky

The buttons of love

Po celé léto

all summer long

Ospalý soumrak rozepíná

unfolding the sleepy twilight

Knoflíky lásky

the buttons of love

Do rukou pálí

they are hot on touch

Iveta: Je to tajemství, co víme jen my dva

Iveta: It's our secret as much

Petr: Díky té chvíli, teď tě líbám

Petr: Thanks for the moment, I'm kissing you now

Iveta: Díky té chvíli, mám tě ráda

Iveta: Thanks for the moment, I love you

Díky té chvíli, máme šanci...

Thanks for the moment, we have a chance...

Petr:... smát se a žít jak jelimánci

Petr:... to laugh and to live like two doves

Spolu:

Together:

Knoflíky lásky

The buttons of love

Po celé léto

all summer long

Ospalý soumrak rozepíná

unfolding the sleepy twilight

Knoflíky lásky

the buttons of love

Do rukou pálí

they are hot on touch

Iveta: Je to tajemství, co víme jen my dva (x2)

Iveta: It's our secret as much (x2)

No comments!

Add comment