Ты говоришь, что тебе грустно, но не знаешь почему
You say that you are sad, but you don’t know why.
И внутри такое чувство, что всё зря и ни к чему
And inside there is a feeling that it's all in vain and for nothing
Ты говоришь, что всё напрасно. Я не знаю, может быть, и так
You say that everything is without purpose. I don’t know, it may be, and so
Ты плачешь, но ты прекрасна та-а-ак
You’re crying like that, but you’re so beautiful
Это просто дерьмовый день, это просто плохая ночь
It's just a shitty day, it's just a bad night
Это просто такая жизнь, это не стоит всех этих слез
It's just this life, it's not worth all these tears
Так что не грусти, завтра всё будет получше
So don’t be sad, tomorrow it will all be better
Не грусти, завтра всё будет получше
Don’t be sad, tomorrow everything will be better
Я говорил, что всё в порядке, хоть сам не верил иногда
I said that everything is in order, although I myself didn’t believe it sometimes
Но если оба будем как ты, то всё будет так всегда
But if we both are like you, then everything will be as always
Я говорил, чтобы ты молчала, ведь ты мелишь ерунду
I said that, so that you would be silent, because you're talking rubbish
Если надо, то всё с начала начну
If necessary, I’ll start from the beginning
Что это просто дерьмовый день, это просто плохая ночь
That it's just a shitty day, it's just a bad night
Это просто такая жизнь, это не стоит всех этих слез
It's just this life, it's not worth all these tears
Так что не грусти, завтра всё будет получше
So don’t be sad, tomorrow it will all be better
Не грусти, завтра всё будет получше
Don't be sad, tomorrow everything will be better
Не грусти, завтра всё будет получше
Don’t be sad, tomorrow everything will be better
Не грусти, завтра всё будет получше
Don’t be sad, tomorrow everything will be better
Не грусти, завтра всё будет получше
Don’t be sad, tomorrow everything will be better
Не грусти, завтра всё будет получше
Don’t be sad, tomorrow everything will be better